2008年04月16日
Tit for tat
C’est la journée la plus ensoleillée de la semaine.
今日は、今週に入ってから一番お天気のいい日です。
・・・とい、のは、今日のフランXの話です。
とはいえ、今朝の北フランス、霜が降りていました。
明日の朝はノルマンディーの海岸沿いの地方では、
気温1度だそうです。4月中旬ってこんな感じでしたっけ?
4月なのに、もうあちこちにチューリップも咲いてるし、
りんごフ木の白い花も、桜も梅も木蓮の花も咲き誇って
いるのですが。
{ごは
Les articles de base ne devraient pas coûter cher.
毎日の生活に不可欠な品の値段が高くてはいけない。
Le budget est de plus en plus serré.
ふところ具合がどんどん厳しくなっている。
Let sleeping dogs lie.
Ne réveillez pas le chat qui dort.
さわらぬ神にたたりなし。
Tit for tat.
A bon chat bon rat.
敵も去るもの
to give someone tit for tat
rendre la pareille à quelqu’un, riposter
反撃、反論する。
聞き流すだけでフランス語と英語が同時にマスターできる教材!
覚書英仏表現
I felt a right tit.
Je me suis senti vraiment bête.
自分がほんとにお馬鹿に思えました。
・・・こういう表現を覚えてどうするんだ、と
ふと自問してしまふ。
まあ、フランス語では割りに頻繁に使って
しまっているのが情けないよおおん!
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image