アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2019年07月22日

論語 季氏1

孔子曰はく、君子に三戒あり。
少き時は、血気未だ定まらず、之を戒むること色に在り。
其の壮なるに及んでは、血気方に剛なり、之を戒むること闘ふに在り。
其の老ゆるに及んでは、血気既に衰ふ、之を戒むること得るに在り。


孔子曰,君子有三成。
少之时,血气未定,戒之在色。
及其壮也,血气方刚,戒之在斗。
及其老也,血气既衰,戒之在得。


孔子がおっしゃいました、
「人の手本たるべき君子には三つの戒めがある。若い時には血気や感情が不安定だから、色欲を抑制せねばならない。壮年期には血気盛んになるので、闘争心を抑制せねばならない。老いると血気は衰えてくるが、これまでに得たものに対する執着心やさらに得たいと思う欲望を抑制せねばならない。」








人気ブログランキング
posted by Snoopy at 14:46| Comment(0) | TrackBack(0) | 中国篇

2019年07月18日

論語 衛霊公3

子曰はく、巧言は徳を乱る。小を忍ばざれば則ち大謀を乱る。

子曰,巧言乱コ。小不忍,则乱大谋。

意思是 說,對小事不能正確對待,不加以容忍,就會給自己謀求的大事帶來失敗。






posted by Snoopy at 14:32| Comment(0) | TrackBack(0) | 中国篇

2019年07月17日

論語 衛霊公2

子曰はく、人遠き慮りなければ、
必ず近き憂ひあり。

子曰,人无远虑,必有近忧。


字面上的意思是说:如果一个人没有长远的打算,那么眼前就一定有麻烦。这句话,要 有相对的时间观念才可以深刻理解!人们现在的近忧是由于以前的没有远虑,现在的 没有远虑会导致日后有很多潜在的忧虑出现。“虑”与“忧”是同义词,即忧虑。人总会有 忧虑,没有近的,就有远的;没有远的,就有近的。人不可能摆脱烦恼,只有正确对待 烦恼!







posted by Snoopy at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 中国篇

2019年07月15日

論語 憲問2

子曰はく、天を怨みず、人を咎めず。
下学して上達す。我を知る者は其れ天か。

子曰,不怨天,不尤人。
下学而上达,知我者其天乎。


現代語訳
孔子がおっしゃいました、
「私の事を理解してくれる者が誰もいない。」
子貢(しこう)がこれを聞いて、
「どうして先生を理解できない者がおりましょうか。」
と尋ねると、孔子は、
「天に怨みを持たず、人を非難せず、これまで身近な事から高尚な事に至るまで学んできた。天のみが私を理解してくれる。」
と答えられました。





posted by Snoopy at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 中国篇

論語 憲問1

仁者は憂へず、知者は惑はず、勇者は懼れず。

仁者不优。知者不惑。勇者不惧。




posted by Snoopy at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 中国篇

2019年07月14日

論語 子路

言必ず信、行ひ必ず果。

言必信,行必果。


「言必信、行必果」の後に「硜硜然小人也」と続く。
言うことはきっと偽りなく、行うことはきっと潔い。こちこちの小人だがね、

日中国交回復を宣言した日中共同声明が発表された後、周恩来総理は「言必信、行必果」という題辞を田中角栄首相に贈り、これを受けた田中角栄首相は「信為万事之本」(信は万事のもと)と返したという。






posted by Snoopy at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 中国篇

2019年07月13日

論語 顔淵

己の欲せざる所は人に施すこと勿れ。

己所不欲,勿施于人。






posted by Snoopy at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 中国篇

2019年07月12日

論語 子罕

子川上にありて曰はく、逝くものは斯くの如きか。
昼夜を舎てず。

子在川上曰,逝者如斯夫。不舍昼夜。

現代語訳
1. 孔子が川のほとりでおっしゃいました、
「時が過ぎ去るのは速いものだな。昼も夜も止まることが無い。」

2. 孔子が川のほとりでおっしゃいました、
「全ての物は絶えず前進を続けるのだな。昼も夜も止まることが無い。」





posted by Snoopy at 10:16| Comment(0) | TrackBack(0) | 中国篇

2019年07月11日

論語 述而 3

子曰はく、君子は坦らかにして蕩蕩たり、
小人は長しえに戚戚たり。

孔子がおっしゃいました、
「人格者は穏やかでのんびりしている。取るに足らない人物は落ち着きが無く心配事が絶えない。

子曰,君子坦荡荡,小人长戚戚。




posted by Snoopy at 18:34| Comment(0) | TrackBack(0) | 中国篇

2019年07月10日

論語 述而 2

子曰はく、三人行へば必ずわが師あり。
其の善なる者を選んでこれに従い、
其の不善なる者は之を改む。

子曰,三人行,必有我师。
择其善者而从之,其不善者而改之。

‘三人行’中的‘行’,应该理解为‘行为’,而不是‘行走’。





posted by Snoopy at 18:23| Comment(0) | TrackBack(0) | 中国篇
ファン
検索
<< 2024年02月 >>
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29    
最新記事
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。