2018年08月22日
【米語のメモ】擬音語が上手い
アメリカ留学中に、イギリス留学経験者の友人とWEB上で交換日記をつけていました。
英語、米語の違いについて、お互いにやりとりした、楽しいメモです。
英語、米語の違いについて、お互いにやりとりした、楽しいメモです。
アメリカ人に限らずだろうけど、擬音語が上手いよね。
ヒュー・
ズド〜ン!
とか、口で効果音してる。
だから動物の鳴き声も本物のように上手。
ベェ〜〜
ヒヒ〜〜ン
とか。
日本人は、リアルな音を口で表現するのではなく、カタカナで表すのが上手いよね。
トントン。
ポカッ!
とか。
【注意書】
時期が2003年当時なので、表現に関して若干古いかもしれないことと、まだ英語勉強中な私たち(私に関しては英語初心者)なので、不十分な知識でやりとりしています。
英語、米語を知りたくて、このページにたどり着いた方は、参考にならないかもしれません。
若い(若かった;)留学経験者が、大好きな英語についてやり取りしている記事です。
友人からのメッセージやコメントは簡略化して掲載いたします。
私=ユンちゃん、 友人=エリーちゃん、と表現します。
※※※
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/7964536
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック