新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
2017年05月17日
タガログ語の疑問詞 いつ
Teacher Richard のフィリピン語講座
「謎の教師リチャードがお贈りする,フィリピン語講座です。リチャード氏はフィリピンで「だいすきにほんご」というフィリピン人向け日本語入門書を出版しており,このページは「だいすきにほんご」の内容に沿って書いています。」
第11回 いつ(kailan)
英語の[when]にあたるものです。
あなたの誕生日はいつですか?
Kailan ang birthday mo?
(カイラン アン バースデイ モ)
僕の誕生日は12月23日です。
23 ng Disyembre ang birthday ko.
(23 ナン ディシェンブレ アン バースデイ コ)
いつフィリピンに来ましたか?
Kailan ka dumating sa Pilipinas.
(カイラン カ ドゥマティン サ ピリピナス)
3月です。
Noong Marso.
(ノオン マルソ)
豆文法
birthday は言うまでもなく英語です。フィリピン語独自の単語ももちろんありますが,アメリカ文化の影響が強く,英語も公用語になっているフィリピンでは,英語の単語をそのままフィリピン語の中で使うこともよくあります。月や曜日も英語の単語をそのまま使う方がふつうかもしれません。
23などの数字もこの場合は英語の読みのままでいいと思います。大きい数字は英語を使う方が自然です。また,金額などは英語の他にスペイン語で言うこともあります。スペイン(400年),アメリカ(40年)という植民地支配の歴史を反映しています。
ついでに
私がフィリピン在住中Smokey mountainというコーラスグループの[kailan]という曲が大ヒットしました。10代の男女4人グループでした。日本の紅白歌合戦にもゲスト出演したことがあるので,記憶にある方もいるでしょう。ちなみにこの歌詞は「いつになったらあなたは私の気持ちに気づいてくれるでしょう」という甘いラブソングでした。彼らの歌は,フィリピンの子供たちの置かれている状況を歌ったものが多く,メッセージ色の強いものでした。私はその曲のカセットを持っていたはずなんですが,紛失。どなたか持っていたら譲ってください。
「謎の教師リチャードがお贈りする,フィリピン語講座です。リチャード氏はフィリピンで「だいすきにほんご」というフィリピン人向け日本語入門書を出版しており,このページは「だいすきにほんご」の内容に沿って書いています。」
第11回 いつ(kailan)
英語の[when]にあたるものです。
あなたの誕生日はいつですか?
Kailan ang birthday mo?
(カイラン アン バースデイ モ)
僕の誕生日は12月23日です。
23 ng Disyembre ang birthday ko.
(23 ナン ディシェンブレ アン バースデイ コ)
いつフィリピンに来ましたか?
Kailan ka dumating sa Pilipinas.
(カイラン カ ドゥマティン サ ピリピナス)
3月です。
Noong Marso.
(ノオン マルソ)
豆文法
birthday は言うまでもなく英語です。フィリピン語独自の単語ももちろんありますが,アメリカ文化の影響が強く,英語も公用語になっているフィリピンでは,英語の単語をそのままフィリピン語の中で使うこともよくあります。月や曜日も英語の単語をそのまま使う方がふつうかもしれません。
23などの数字もこの場合は英語の読みのままでいいと思います。大きい数字は英語を使う方が自然です。また,金額などは英語の他にスペイン語で言うこともあります。スペイン(400年),アメリカ(40年)という植民地支配の歴史を反映しています。
ついでに
私がフィリピン在住中Smokey mountainというコーラスグループの[kailan]という曲が大ヒットしました。10代の男女4人グループでした。日本の紅白歌合戦にもゲスト出演したことがあるので,記憶にある方もいるでしょう。ちなみにこの歌詞は「いつになったらあなたは私の気持ちに気づいてくれるでしょう」という甘いラブソングでした。彼らの歌は,フィリピンの子供たちの置かれている状況を歌ったものが多く,メッセージ色の強いものでした。私はその曲のカセットを持っていたはずなんですが,紛失。どなたか持っていたら譲ってください。
疑問詞 いつ
Teacher Richard のフィリピン語講座
「謎の教師リチャードがお贈りする,フィリピン語講座です。リチャード氏はフィリピンで「だいすきにほんご」というフィリピン人向け日本語入門書を出版しており,このページは「だいすきにほんご」の内容に沿って書いています。」
第11回 いつ(kailan)
英語の[when]にあたるものです。
あなたの誕生日はいつですか?
Kailan ang birthday mo?
(カイラン アン バースデイ モ)
僕の誕生日は12月23日です。
23 ng Disyembre ang birthday ko.
(23 ナン ディシェンブレ アン バースデイ コ)
いつフィリピンに来ましたか?
Kailan ka dumating sa Pilipinas.
(カイラン カ ドゥマティン サ ピリピナス)
3月です。
Noong Marso.
(ノオン マルソ)
豆文法
birthday は言うまでもなく英語です。フィリピン語独自の単語ももちろんありますが,アメリカ文化の影響が強く,英語も公用語になっているフィリピンでは,英語の単語をそのままフィリピン語の中で使うこともよくあります。月や曜日も英語の単語をそのまま使う方がふつうかもしれません。
23などの数字もこの場合は英語の読みのままでいいと思います。大きい数字は英語を使う方が自然です。また,金額などは英語の他にスペイン語で言うこともあります。スペイン(400年),アメリカ(40年)という植民地支配の歴史を反映しています。
ついでに
私がフィリピン在住中Smokey mountainというコーラスグループの[kailan]という曲が大ヒットしました。10代の男女4人グループでした。日本の紅白歌合戦にもゲスト出演したことがあるので,記憶にある方もいるでしょう。ちなみにこの歌詞は「いつになったらあなたは私の気持ちに気づいてくれるでしょう」という甘いラブソングでした。彼らの歌は,フィリピンの子供たちの置かれている状況を歌ったものが多く,メッセージ色の強いものでした。私はその曲のカセットを持っていたはずなんですが,紛失。どなたか持っていたら譲ってください。