アフィリエイト広告を利用しています

2024年07月24日

1151番:テレーズ・ラカン(8)


テレーズ・ラカン
エミール・ゾラ(8)

Émile Zola (8)
Therese Raquin

Chapter 1

−−−−−−−−−【8】−−−−−−−−−−−−−−−−

A dealer in imitation jewelry has set up shop
in one of these cupboards, and there sells fif-
teen sous rings, delicately set out on a cushion
of blue velvet at the bottom of a mahogany
box.



..−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−

イミテーション宝石商がこの戸棚のひとつを使って
店を立ち上げた.そこには幾つかの15スーの指輪が
マホガニーの木箱の底の青色のビロードのクッショ
ンの上にエレガントに置かれている.



−−−−−−−−⦅語句⦆−−−−−−−−−−−−−−−−

delicately:繊細に、優雅に
mahogany:マホガニー(アメリカ産熱帯樹)




1150番:ボヴァリー夫人(36)


Gustave Flabert
Madam Bovary

ボヴァリー夫人(36)


       
−−−−−−−−【36】−−−−−−−−−−−−−−

Elle allait chez les avoués, chez le pré-
sident, se rappelait l'échéance des billets,
obtenait des retards; et, à la maison,
repassait, cousait, blanchissait, surveillait
les ouvriers, soldait les mémoires, tandis
que, sans s'inquiéter de rien, Monsieur,
continuellement engourdi dans une somno-
lence boudeuse dont il ne se réveillait
que pour lui dire des choses désobli-
geantes, restait à fumer au coin du feu,
en crachant dans les cendres.


.−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−

手形の支払い期日を思い出しては、代訴人のところ
に出かけたり、裁判長のところに出かけたりして支
払い延期の許可をとりつけたりした; また、家に
いればアイロンがけをしたり、繕いものをしたり、
洗濯をしたり、奉公人の監督をしたり、請求書の
決算をしたりしていたが、その一方で亭主とくれば
のんきに何の心配もせず、絶えず、いやな顔をして
彼女にいやな文句を言う以外は半睡状態でまどろん
でいた.暖炉の片隅で、灰に向かって唾を吐きなが
ら、タバコを吸ったりして時を過ごしていた.

 

−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−

avoué:(m) 代訴人
président, e:[プレズィダン, ダーント](n) 裁判長
se rappelait:(直半過/3単) < se rappeler (pr)
se rappeler:(pr) 覚えている、思い出す
échéance:(f) (手形などの)支払い期日
billet:(m) 手形
obtenait:(直半過/3単) < obtenir (他) 得る、
obtenir de + qc:〜の許可を得る、許可をとりつける   
retard;(m) 遅れ、延期; apporter du retard dans le
paiement d'une dette. / 借金の支払いを遅らせる.
repassait:(直半過/3単) < repasser (他)
repasser:(他)【本文は目的語なし】
  アイロンをかける.
cousait:(直半過/3単) < coudre (他) 縫う
  【本文は自動詞、「縫物をする」】
blanchissait:(直半過/3単) <blanchir [第2群] 
blanchir:(他) ❶白くする;❷洗濯する.
   本文は❷の意味
surveillait:(直半過/3単) < surveiller
surveiller:(他) 監視する、監督する、注意する
ouvrier, ère:(n) 労働者、
soldait:(直半過/3単) < solder (他)
solder:(他) ❶バーゲンセールをする、安売りする.
   ❷貸借勘定をする、決算をする、
   (未払い金を) 清算する
mémoire:(m) 計算書、見積書
tandis que:[接句] ❶【同時】〜する間に、
   〜しているときに; ❷【対立】〜であるのに、
   しかるに、一方;
s'inquiéter:心配する、気遣う (de を)
sans s'inquiéter de rien:何の心配もせず、のほほんと
continuellement:(副) 絶えず、しばしば、しょっちゅう
engourdi:(形, p.passé) まどろんで;< engourdir
engourdir:(他) ❶麻痺させる、❷けだるくさせる、
   まどろませる;
s'engourdir:(pr) まどろむ 
somnolence:[ソムノランス](f) ❶まどろみ、半睡状態;
   無気力、けだるさ.
boudeur, se:(形) すぐふくれる、ふくれ面をした
   < bouder [ブーデ](自) ふくれる、すねる、
   [à に] 嫌な顔をする
se réveillait:(直半過/3単) < se réveiller
se réveiller:(pr) 目が覚める、起きる
que pour lui dire des choses
désobligeant, e:(形) 不親切な、不愉快な、失礼な
restait:(直半過/3単) < rester
rester à + 不定詞:〜して時を過ごす
fumer:(自) ❶タバコを吸う、喫煙する;
    ❷煙を出す
au coin du feu:暖炉の片隅で
en crachant:(ジェロンディフ) < cracher
cracher:(自) 唾を吐く、痰を吐く
cendre:(f) 灰


ファン
検索
<< 2024年07月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール