2024年07月24日
1151番:テレーズ・ラカン(8)
テレーズ・ラカン
エミール・ゾラ(8)
Émile Zola (8)
Therese Raquin
Chapter 1
−−−−−−−−−【8】−−−−−−−−−−−−−−−−
A dealer in imitation jewelry has set up shop
in one of these cupboards, and there sells fif-
teen sous rings, delicately set out on a cushion
of blue velvet at the bottom of a mahogany
box.
..−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−
イミテーション宝石商がこの戸棚のひとつを使って
店を立ち上げた.そこには幾つかの15スーの指輪が
マホガニーの木箱の底の青色のビロードのクッショ
ンの上にエレガントに置かれている.
−−−−−−−−⦅語句⦆−−−−−−−−−−−−−−−−
delicately:繊細に、優雅に
mahogany:マホガニー(アメリカ産熱帯樹)
1150番:ボヴァリー夫人(36)
Gustave Flabert
Madam Bovary
ボヴァリー夫人(36)
−−−−−−−−【36】−−−−−−−−−−−−−−
Elle allait chez les avoués, chez le pré-
sident, se rappelait l'échéance des billets,
obtenait des retards; et, à la maison,
repassait, cousait, blanchissait, surveillait
les ouvriers, soldait les mémoires, tandis
que, sans s'inquiéter de rien, Monsieur,
continuellement engourdi dans une somno-
lence boudeuse dont il ne se réveillait
que pour lui dire des choses désobli-
geantes, restait à fumer au coin du feu,
en crachant dans les cendres.
.−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−
手形の支払い期日を思い出しては、代訴人のところ
に出かけたり、裁判長のところに出かけたりして支
払い延期の許可をとりつけたりした; また、家に
いればアイロンがけをしたり、繕いものをしたり、
洗濯をしたり、奉公人の監督をしたり、請求書の
決算をしたりしていたが、その一方で亭主とくれば
のんきに何の心配もせず、絶えず、いやな顔をして
彼女にいやな文句を言う以外は半睡状態でまどろん
でいた.暖炉の片隅で、灰に向かって唾を吐きなが
ら、タバコを吸ったりして時を過ごしていた.
−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−
avoué:(m) 代訴人
président, e:[プレズィダン, ダーント](n) 裁判長
se rappelait:(直半過/3単) < se rappeler (pr)
se rappeler:(pr) 覚えている、思い出す
échéance:(f) (手形などの)支払い期日
billet:(m) 手形
obtenait:(直半過/3単) < obtenir (他) 得る、
obtenir de + qc:〜の許可を得る、許可をとりつける
retard;(m) 遅れ、延期; apporter du retard dans le
paiement d'une dette. / 借金の支払いを遅らせる.
repassait:(直半過/3単) < repasser (他)
repasser:(他)【本文は目的語なし】
アイロンをかける.
cousait:(直半過/3単) < coudre (他) 縫う
【本文は自動詞、「縫物をする」】
blanchissait:(直半過/3単) <blanchir [第2群]
blanchir:(他) ❶白くする;❷洗濯する.
本文は❷の意味
surveillait:(直半過/3単) < surveiller
surveiller:(他) 監視する、監督する、注意する
ouvrier, ère:(n) 労働者、
soldait:(直半過/3単) < solder (他)
solder:(他) ❶バーゲンセールをする、安売りする.
❷貸借勘定をする、決算をする、
(未払い金を) 清算する
mémoire:(m) 計算書、見積書
tandis que:[接句] ❶【同時】〜する間に、
〜しているときに; ❷【対立】〜であるのに、
しかるに、一方;
s'inquiéter:心配する、気遣う (de を)
sans s'inquiéter de rien:何の心配もせず、のほほんと
continuellement:(副) 絶えず、しばしば、しょっちゅう
engourdi:(形, p.passé) まどろんで;< engourdir
engourdir:(他) ❶麻痺させる、❷けだるくさせる、
まどろませる;
s'engourdir:(pr) まどろむ
somnolence:[ソムノランス](f) ❶まどろみ、半睡状態;
無気力、けだるさ.
boudeur, se:(形) すぐふくれる、ふくれ面をした
< bouder [ブーデ](自) ふくれる、すねる、
[à に] 嫌な顔をする
se réveillait:(直半過/3単) < se réveiller
se réveiller:(pr) 目が覚める、起きる
que pour lui dire des choses
désobligeant, e:(形) 不親切な、不愉快な、失礼な
restait:(直半過/3単) < rester
rester à + 不定詞:〜して時を過ごす
fumer:(自) ❶タバコを吸う、喫煙する;
❷煙を出す
au coin du feu:暖炉の片隅で
en crachant:(ジェロンディフ) < cracher
cracher:(自) 唾を吐く、痰を吐く
cendre:(f) 灰