アフィリエイト広告を利用しています

2023年05月09日

277番:ロシア語(15)


ロシア語(15)

(15/100)

【第15回】 

これはイワンの手紙です
          

−−Чьё это письмо ?
  チヨー エータ ピシモー?
  これはだれの手紙ですか? 
   

−−Это письмо Ивáна.
エータ ピシモーイヴァーナ.
イワンの手紙です.


−−Это тóже егó ручка ?
エータ トージェ イェヴォー ルーチカ ?
これもイワンのペンですか?


−−Нет, это ручка Ирины.
ニェート, エータ ルーチカ イリーヌィ.
いいえ、それはイリーナのペンです.


   《語句》
письмó [ピシモー] 手紙 
егó [イェヴォー] 彼の
Ивáна [イヴァーナ] イヴァン(男性の名前) (Иван の生格)
тоже ]トージェ](副) 〜もまた
Ирины [イリーヌィ] イリーナ(女性の名前)(Иринаの生格)



  ⦿ きょうのポイント

1.生格
 「イワンの手紙」の「イワンの」にあたる部分、つまり
所属や所有の関係を表す場合、Ивáн という主格形がИвáна
という形になります.これを生格形と呼びます.このように
固有名詞も一般の名詞と同様、格によって変化します.また
生格にした名詞は、形容する名詞の直後に置くのが普通です.
   ручка Ирины  

 生格の作り方
@ a をつける
 子音で終わっている男性名詞は、語尾に-a をつける
назвáние журнáла (журнáл →журнáла)
* назвáние 題名

A a → ы
 -a で終わっている名詞は、-a を -ы に変えます.
письмó Татьяны (Татьяна →Татьяны) 女性の名前 
[ピシモー タチアーヌィ]  (タチアーナの手紙) 

B -0 → -a
-0 で終わっている中性名詞は、-o を -a に変えます.という
ことは男性名詞の生格の形と同じです. 

 бутылка вина (винá →винó) * бутылка ビン
[ブットゥユーカ ヴィナー]ワインの瓶 


2.正書法の規則
 上記のA -a で終わっている名詞についてですが、-a の前
 の子音がг, к, х, ч, ш, щ の場合、生格形は-ы ではなく-и と
 なります.
    назвáние книги (книгa →книги) (本のタイトル)
письмó Наташи (Наташa→Наташи) (ナターシャの手紙)
* назвáние [ナズヴァーニェ]  題名(中性名詞) (上記既出単語)

これは正書法の規則といわれる綴り字の約束事です.


3.生格と形容詞の関係
たとえば「モスクワの地下鉄」と言いたいとき、

  @ метро Москвы [ミェトロー マスクヴィー]
  A московское метро [マスコーフスカヤ ミェトロー]

 の両方が可能です.
 @ はМосквa (モスクワ) という固有名詞をМосквы
  と生格にしてметрó (地下鉄) の後ろに置いたもの、
A は московское (モスクワの) という形容詞 (中性形)
   を метро の前に置いたものです.

この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11977101
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年10月 >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール