アフィリエイト広告を利用しています

2023年04月22日

186番: 中国語文法(4)


中国語文法(4)

    【4】

「術目構造」の続きです。

きょうは、「状態主体」を学びます。
これは。「形容詞」+「目的語」という構造です。

「顔が赤くなった」と中国語で言うのは、

红了 脸
hóngle liǎn
ホンラ リエン

となります。

赤くなっちゃったんだ(主体)というテーマを言ってから

赤くなったのは、「顔さ」 とテーマの説明を施します。

これも中国語独特の文構造です。英語にも、日本語にもありません。
覚えておくしかありません。こういう言い方を中国語ではするんだと
覚えておいてほしい。

何度も言いますが、了(ラ)は、状態の変化を示す語で、
動詞や形容詞などの後ろに
添えて、「〜になっちゃった」という意味を出します。
@状態変化 A完了 B強調
などの意味で使われます。

よく勘違いされることなので、繰り返し
申します。、「過去」表現ではありません。

下 雨了・ は今、雨が降っているのです。
降っていたのではありません。今、傘が必要なのです。

我 学了 中文 三年了・ (私は中国語を学習して3年になります。)
確かに、過去3年間のことだけど、
学習を始めて、3年という状態変化を言っているだけで、
過去3年したが、今はしていない、という意味には絶対なりません。
今、まだ学習は続いていることになります。
終わったのなら、完了 を添えます。

尚、過去形というものは、中国語にはありません。
過去であることを示す必要があるときは、はっきり、
「昨天 」(きのう)などと言う必要が」あります。

過去形がないために、よく中国と取引している日本企業との間で
トラブルが生じるといいます。中国語には、過去形も未来形もなく、
ただ、日付だけが頼りの言語です。

この多発していると言われている日中企業間トラブルは
漢字だけの国語なので、語尾変化がつけられないための所以です。

  【教訓】 
どんな優れた人にでも、短所はあるものだ。やさしくカバー
してあげましょう。それが、長いおつきあいの秘訣です。



「動詞+目的語」の文構造は「術目構造」と呼ばれています。
「主述構造」を覚えていますでしょうか?
これは、「主語+述語」の文構造でした。
(〜はね)と言ってから、(〜なんだよ)と言う、これが中国語の文の骨格です。

そのまま(主語、述語)と並べて発話しています。
そして、主語が脱落して述語の部分を、展開表現した形も学びました。

これは(〜を〜するんだよ)という文形式でしたね。
(お茶をね、飲むんだよ)これが hē chá(喝 茶)です。
喝(hē)は「飲む」という動詞。
茶(chá)は「お茶」という名詞で、これが「飲む」という動詞の
目的語になっています。

「飲む」という表現をさらに展開させるため、〜を飲む のところの 〜
に名詞(この場合飲むもの)を代入します。

「水を飲む」なら 喝 水(hē shuǐ)(ハー シュイ) 

「動詞+目的語」も学びました。

(〜を〜するんだよ)という文形式でしたね。

「音楽を聴く」 「本を読む」 

  「 〜を〜する 」 作り出せば、星の数ほど作れます。

  「音楽」と「聴く」と「本」と「読む」 の復習です。

听 音乐
tīng yīnyuè
ティン イン ユエ
音楽を聴く

看 书
kàn shū
カン シュー
本を読む

「来る」という動詞を展開させましょう。
「〜を来る」とは言いませんから、これを展開させるには

 「〜が来る」

となりました。覚えておいでですか?

 「客が来る」

これなら文が成立しました。これは中国語では

 来 客人
lái kèren
ライ カーレン

最後の「レン」は四声の抑揚アクセントはありません。
軽く添えるだけの軽声で発音します。

つまり、中国語というのは、「〜が」に相当する部分でも
目的語にしてしまう言語です。

何でも食べる元気な子みたいな言葉です。

雨が降る
下 雨
xià yǔ

「雨が降ってきた」という場合は、中国語では

「状態変化」を表す語「了」を添えます。

 下 雨了・
xià yǔle
・ シャー ユーラ
 あ、雨だ。(雨が降ってきた)



「術目構造」のおさらい。

「状態主体」を学びましたね。
これは「形容詞」+「目的語」という構造でした。

「顔が赤くなった」と中国語で言うのは、

红了 脸
hóngle liǎn
ホンラ リエン

赤くなっちゃったんだ(主体)というテーマを言ってから

赤くなったのは、「顔だよ」 とテーマの説明を施します。

動詞や形容詞などの後ろに了を添えて、
「〜になっちゃった」という意味を出します。
@状態変化 A完了 B強調
などの意味で使われます。

了は「過去」表現だとは決まっていませんのでね。

下 雨了・ は今、雨が降っているのです。
降っていたのではありません。今、傘が必要なのです。
「雨になった」という状態の変化の「了」です.

とばく場の壺降りがいうセリフ「入ります」がこの「了」
です.骰子が壺に入る、という状態の変化です.
入れる瞬間に発する言葉ですから、まだ入っていなくても
いいです.「放入了!」です.



  【本日の学習】
きょうは「述補構造」を学びましょう。
述補構造とは動詞(形容詞も含む)+(補語)で構成される文です。

動詞+補語: 
学 好  
マスターする
xuéhǎo
シュエ ハオ

中国語をマスターする、というのは、
    
学 好 汉语 
xuéhǎo Hàhyǔ 
シュエハオ ハンユー

形容詞+補語:
好 多了  
だいぶよくなった
hǎoduō le
ハオトゥオーラ       



 【述目構造】(動詞/形容詞 + 目的語)

目的語の多くは名詞(句)ですが、動詞(句)の場合もあります。

名詞(句)が目的語の場合: 
听 音乐(音楽を聴く)
tīng yīnyuè
ティン インユエ

動詞(句)が目的語の場合:

听 她唱歌
tīng tā chàng gē(彼女が歌を歌うのを聴く)
ティン ター チャンガー    
    

 【述補構造】(動詞/形容詞 + 補語)

述補構造は、「動詞 + 補語」と「形容詞 + 補語」の2つのタイプに
分けられます。「動詞 + 補語」(動補構造)の場合は、そのあとに、
さらに目的語を取ることができます。

動詞 + 補語: 
学 好(汉语)
xué hǎo
シュエ ハオ (ハニュー)
(中国語を)マスターする 

形容詞 + 補語: 
好 多了
hǎoduō le (ハオ トゥオー ラ)
(だいぶよくなった) 


この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11952169
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年10月 >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール