アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2020年03月06日

『I could eat a horse.』「腹ペコだ。」「お腹が減り過ぎている。」

I could eat a horse..png

『I could eat a horse.』
「腹ペコだ。」「お腹が減り過ぎている。」


【直訳】
馬一頭食べれる

【イメージ】
大きな馬を一頭丸々食べるとしたらもの凄い量になります。
それを食べきれると思うぐらい「腹ペコ」「お腹が減り過ぎている」ようなイメージです。


【例文】
I can't want dinner.I could eat a horse.
夕食楽しみだな〜。腹ペコだよ。





この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/9130958
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2023年05月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。