2019年07月10日
『top-notch』「一流の」「最高級の」
『top-notch』
「一流の」「最高級の」
【直訳】
一番上の切り込み
【イメージ】
ある一定の間隔で区切って「切り込み notch」を入れていく。
その中で一番上のところにある部分。
一番高い所にあるからにあるから「一流の」「最高級の」
というイメージです。
【例文】
This is the top-notch Japanese restaurant.
ここが最高級の日本料理店だよ。
Ichiro is a top-notch baseball player.
イチローは一流の野球選手だ。
ブログランキング参加中です。
最後のひと押しお願い致します!
↓
世界一周旅に向けて日々頑張っています。
興味のある方は是非チェックしてみてください!
↓
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8597477
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック