アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2018年09月04日

『stomping ground』「よく行く場所」「たまり場」「昔馴染みの場所」

stomping ground.png

『stomping ground』
「よく行ってた場所」「たまり場」「昔馴染みの場所」


【直訳】
踏み鳴らされる地

【由来】
元々は「馬や牛などの動物がよく現れる場所」という意味で使われていました。
動物がたくさん現れると「足を踏みならす音stomping」がします。

この事が由来して、今では「たまり場」「よく行っていた場所」という意味で使われるようになりました。


【イメージ】
動物や人がたくさんいる所

足音がする

たまり場




【例文】
Do you know the live house?
このライブハウス知ってる?
Of course! This's my stomping ground.
もちろん!よく行ってた所だからね。




ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)


人気ブログランキング




この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/7903937
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2023年05月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。