アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2018年06月15日

『top of the line』「最上位機種の」「最高級モデルの」




95399656-BDAA-47E5-841F-639BBD7DD058.png

『top of the line』
「最上位機種の」「最上級の」「最高級の」「最高級モデルの」


ある製品の中でも一番高性能、最上位機種のことを
top of the lineといいます。

top of the range
とも言います。


【例文】
This iPhone is top of the line.
このiPhoneは最上位機種です。


iPhoneは最新が出たと思ってもまたすぐにtop of the lineが出てくるので、最上位機種を持ち続けるのは大変ですね(^^)(笑)

ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)


人気ブログランキング





the best product of their kind
the most expensive product of their kind
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/7779075
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2023年05月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。