2022年01月13日
『for the birds』 「重要でない」「バカバカしい」「くだらない」
『for the birds』
「重要でない」「バカバカしい」「くだらない」
【直訳】
鳥のため
【イメージ】
そこらへんにいる「鳥 bird」にエサをあげる時、
パン屑やお菓子の残りの粉など自分にとってはどうでもいいようないらない物をあげる所から、
『for the birds 鳥のための(もの)』で「重要でない」「バカバカしい」「くだらない」という意味で使います。
【例文】
He thought a helmet is for the birds before the motorbike accident.
彼はあのバイク事故の前はヘルメットは重要ではないと思っていた。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)
↓
この世界一周旅に向けて日々頑張っています!
興味のある方はチェックしてみてください(^^)
↓
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11202759
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック