2021年11月13日
『glue to』 「釘付けになる」「熱中する」「夢中になる」
『glue to』
「釘付けになる」「熱中する」「夢中になる」
【直訳】
〜に接着する
【イメージ】
「接着剤 glue」でもつけられたかのようにある事にベッタリくっついて離れないイメージです。
「くっ付いている」→「取り組んでいる」
のなで、
「釘付けになる」「熱中する」「夢中になる」という意味が想像できます。。
自分が夢中になっている事にくっついているイメージなので受け身形で「be glued to」になります。
【例文】
Tom is glued to the funny TV show.
トムはあの面白いテレビ番組に釘付けだ。
I am glued to my laptop and play games all day.
パソコンに釘付けで一日中ゲームをしている。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
リタイア後はまずこれに参加予定です。
At the beginning of it,I'm going to join this World Cruise.
興味のある方は是非チェックしてみてください!
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11091232
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック