アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2018年06月14日

『by eye』「目分量で」「だいたいで」「目測で」




EB08F4E8-9B4D-4678-BB46-83C2DFD6042D.jpeg
『by eye』
「目分量で」「だいたいで」「目測で」



by looking at something to get a rough idea of its size
見た感じでだいたいの大きさを推測する



写真のように、
人参をby eyeでカットするということは、
大きさを測ったりしないでただ見た感じで切るということです。


【例文】
When I cook I put salt by eye.
私が料理するときは塩を目分量で入れます。


私も料理するときまさに例文の通りです(^^)笑



この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/7774861
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2023年05月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。