アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

洋書紹介-4 「Understanding and Using English Grammar」



英語を学ぶには英語で学んだほうが効率がよいし理解しやすいというのがぼくの持論です。

さすがにゼロから英語で勉強するのはちょっと大変かもしれませんが、

中学生レベルの英語力があれば、何とかなると思います。


アメリカの語学学校での授業、大学での国語(英語)は当然ながら、

すべて英語で行われるわけで、文法の授業も英語でするのです。

もちろんテキストも英語です。

「関係代名詞」「過去分詞」そんな言葉はどこにも見つからないのです。

ちょっと不安だなあ、日本にいる間に慣れておきたいなと思う人に最適なテキストがこれです。

実際にアメリカの英語学校でよく使われているテキストです。

日本の大学、高校の入試対策するには日本流のテキストのほうがよいと思いますが、

本当に使える英語を習得したい。文法を英語で考え、理解したいという人にもお勧めです。



戻る<洋書・洋画・洋楽>進む

<洋書・洋画・洋楽>の目次へ

総目次へ      最新記事へ

この記事へのコメント

   
プロフィール

kai-robot
https://fanblogs.jp/y9fm2om9/index1_0.rdf
マイクロアドBTパートナーでおこづかいゲット! 海外支援センター 総合案内 にほんブログ村 海外生活ブログへ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。