アフィリエイト広告を利用しています
ファン
検索
<< 2024年12月 >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール

2024年11月22日

羊毛、ウール wool

Yángmáo.
羊毛。

Yángmáo jiùshì zhǎng zài miányáng shēnshang de máo.
羊毛就是长在绵羊身上的毛。

Wool is the fur that grows on sheep.
羊毛とは、羊に生える毛皮です。

Miányáng de máo bèi jiǎn xiàlái zhì chéng yáng máozhīpǐn.
绵羊的毛被剪下来制成羊毛织品。

The sheep's wool is cut off and made into wool cloth.
羊毛は刈り取られ、毛織物に加工されます。

Ránhòu máozhīpǐn kěyǐ zuò chéng máoyī, máotǎn hé qítā de dōngxī.
然后毛织品可以做成毛衣,毛毯和其他的东西。

The wool cloth is then made into clothes, blankets and other things.
毛織物はそれから衣料品、毛布、その他の物に作られます。

Dōngtiān wǒ chūqù wán de shíhòu, wǒ chuānzhuó máo zhī wàitào, dàizhe máo zhī shǒutào.
冬天我出去玩的时候,我穿着毛织外套,戴着毛织手套。

When I go out to play in the sinter, I wear a wool coat and wool mittens.
冬に外へ出て遊ぶときには、毛のコートを着て、毛糸の手袋をはめます。












人気ブログランキング



2024年11月21日

森 woods

Shùlín.
树林。

Wǒmen dào shùlín lǐ sànbù.
我们到树林里散步。

We went for a walk in the woods.
僕たちは森へ散歩に行きました。

Wǒmen zǒu zài yīgè hěnduō shù nóngmì dì cháng zài yīqǐ dì dìfāng.
我们走在一个很多树浓密地长在一起的地方。

We walked to a place where there were many trees growing close together.
僕たちはたくさんの木が一緒に固まって生えている場所へ、歩いていきました。

Shùlín lǐ liángshuǎng yòu yīnliáng.
树林里凉爽又阴凉。

The woods are cool and shady.
森は涼しくて陰になっています。

Sōngshǔ, tùzǐ hé qítā dòngwù dōu zhù zài shùlín lǐ.
松鼠,兔子和其他动物都住在树林里。

Squirrels and rabbits and other animals live in the woods.
りすや、うさぎや、その他の動物が森に棲んでいます。






人気ブログランキング



2024年11月20日

きつつき woodpecker

Zhuómùniǎo.
啄木鸟。

Zhuómùniǎo shì yǒu jiān jiān zhǎng cháng zuǐbā de niǎo.
啄木鸟是有尖尖长长嘴巴的鸟。

A woodpecker is a bird with a long sharp bill.
きつつきは長くて短いくちばしをもった鳥です。

Tā zài shù shàng zhuó dòng zhǎo chóng chī.
他在树上啄洞找虫吃。

He pecks holes in trees to get bugs to eat.
きつつきは木をつついて穴をあけ、虫を取って食べます。









人気ブログランキング




2024年11月19日

木製の wooden

Mù zhì de.
木制的。

Mù zhì de yìsi jiùshì yòng mùcái zuò de.
木制的意思就是用木材做的。

Wooden means made of wood.
木製というのは、木でできているという意味です。










人気ブログランキング




2024年11月18日

木材 wood

Mùcái.
木材。

Shǐ nǔ bǐ de qiú bàng shì mùcái zuò de.
史努比的球棒是木材做的。

Snoopy's baseball bats are made of wood.
スヌーピーのバットは木で出来ています。

Bǎndèng shì mùcái zuò de.
板凳是木材做的。

The bench is made of wood.
ベンチは木製です。

Wéilán yěshì.
围栏也是。

So is the fence.
フェンスもそうです。

Wǒmen kǎn shù qǔdé mùcái.
我们砍树取得木材。

We cut down trees to get wood.
私たちは立木を切り倒して木材を手に入れます。

Ránhòu bǎ tā zuò chéng xǔduō yǒuyòng de dōngxī.
然后把它做成许多有用的东西。

Then we make it into many useful things.
それから私たちは、それを加工し、たくさんの便利なものを作ります。

Shènzhì fángwū yě chángyòng mùcái dājiàn.
甚至房屋也常用木材搭建。

Even houses are often made of wood.
家でさえも、しばしば木で作られます。








人気ブログランキング

2024年11月17日

すばらしい wonderful

Hěn bàng.
很棒。

Cóng fēijī shàng fǔkàn xiāngcūn de jǐngsè zhēnshi tài bàngle.
从飞机上俯瞰乡村的景色真是太棒了 。

It was wonderful to see the country from an airplane.
飛行機から田園を見るのっは素敵でした。

Tàiměile, wǒ yǒngyuǎn yě bù huì wàngjì de.
太美了,我永远也不会忘记的。

It was so beautiful, I will never forget it.
それはとても美しかったので、決して忘れないでしょう。







人気ブログランキング


2024年11月16日

@不思議に思う A驚き、驚異  wonder

Hěn xiǎng zhīdào. Jīngyà.
@很想知道。A惊讶。

Wǒ nàmèn wǒ de wánjù huǒchē chūle shénme máobìng.
@我纳闷我的玩具火车出了什么毛病。

I wonder what is wrong with my toy train.
僕のおもちゃの汽車はどこがおかしいのかしら。

Wǒ wèn zìjǐ wǒ de wánjù huǒchē yǒu shé me máobìng.
我问自己我的玩具火车有什么毛病。

I ask myself what is wrong with my toy train.
おもちゃの汽車はどうかしたのだろうか、と自分に聞いてみます。

Tā bù huì kāidòngle.
它不会开动了。

It will not run.
それは走ろうとしないのです。

Wǒ kàn kàn wǒ shìfǒu néng zìjǐ xiūhǎo tā.
我看看我是否能自己修好它。

I wonder if I can fix my toy train by myself.
おもちゃの汽車を自分で修理できるかしら。

Yěxǔ fùqīn huì bāng wǒ xiūhǎo tā.
也许父亲会帮我修好它。

Maybe Father will help me fix it.
たぶんお父さんが、それを直すのを手伝ってくれるでしょう。

Wǒ kàn kàn shìfǒu wǒmen néng shǐ tā zài kāidòng.
我看看是否我们能使它再开动。

I wonder if we can make it run again.
僕たちはそれをもう一度走らせることができるかしら。

Guàibùdé xiǎo wá er bu huì jiǎnghuà.
A怪不得小娃儿不会讲话。

No wonder baby can't talk.
赤ちゃんがしゃべれなくても不思議ではありません。

Tā tài xiǎole.
她太小了。

She's too young.
小さすぎるのです。

Xiǎo wá er bu huì shuōhuà bìng méiyǒu shé me hào qíguài de.
小娃儿不会说话并没有什么好奇怪的。

It is not a surprise that Baby can't talk.
赤ちゃんがしゃべれないのは、驚くことではありません。

Tā de niánjì tài xiǎole.
她的年纪太小了。

She's too young.
小さすぎるのです。









人気ブログランキング






2024年11月15日

女 woman

Nǚrén.
女人。

Wǒ mǔqīn shìgè nǚrén.
我母亲是个女人。

My mother is a woman.
母は女です。

Wǒ de fùqīn shìgè nánrén.
我的父亲是个男人。

My daddy is a man.
父は男です。

Nǚhái zhǎng dà chéngwéi nǚrén.
女孩长大成为女人。

A girl grows up to be a woman.
女の子は大きくなって女になります。

Pàiduì li yǒu jǐ gè nǚrén.
派对里有几个女人。

There were several women at the party.
パーティには何人か女の人がいました。









人気ブログランキング


2024年11月14日

おおかみ wolf

Láng.
狼。

Láng shì yěshēng dòngwù.
狼是野生动物。

A wolf is a wild animal.
オオカミは野生の動物です。

Tā kàn qǐlái xiàng yī zhǐ dà gǒu.
他看起来象一只大狗。

It looks like a big dog.
大きな犬のよううに見えます。

Měiguó xībù jí jiānádà réngrán yǒuyě láng.
美国西部及加拿大仍然有野狼。

There are still some wolves in the west part of the United States of America and in Canada.
アメリカ合衆国の西武地方とカナダには、まだ少しオオカミがいます。








人気ブログランキング






2024年11月13日

〜なしに without

Méiyǒu.
没有。

Bàba méiyǒu dài màozi jiù pǎo chūqù.
爸爸没有戴帽子就跑出去。

Daddy ran out without a hat. Daddy ran out with no hat.
お父さんは帽子をかぶらずにとびだしました。











人気ブログランキング