アフィリエイト広告を利用しています
ファン
検索
<< 2024年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール

2023年09月03日

@帆 A航海する sail

Fān. Hángxíng.
@帆。A航行。

Chuánshàng yǒuyī zhāngfān.
@船上有一张帆。

There is a sail on the boat.
その船には帆があります。

Fān jiù xiàng yī zhāngdà bèidān.
帆就像一张大被单。

A sail is like a large sheet.
帆は大きなシーツのようなものです。

Fēng chuī dé hěn qiáng de shíhòu, chuán jiù hángxíng dé hěn kuài.
风吹得很强的时候,船就航行得很快。

The boat moves fast when the wind blows hard.
風邪が強く吹くときには、その船は速く動きます。

Chúfēi yǒu fēng chuī, fǒuzé fānchuán shì pǎo bù dòng de.
A除非有风吹,否则帆船是跑不动的。

A sailboat will not sail unless the wind blows.
ヨットは、風が吹かなければ走りません。

Chúfēi yǒu fēng zài chuī, fǒuzé fānchuán shì bù huì zài shuǐshàng shǐ dòng de.
除非有风在吹,否则帆船是不会在水上驶动的。

A sailboat will not move on the water unless the wind blows.
ヨットは風邪が吹かなければ水上を動きません。

Dànshì zhuāng yǒu yǐn jī de chuán bù xūyào fēng yě néng hángxíng.
但是装有引击的船不需要风也能航行。

But a boat with an engine can sail without wind.
しかし、エンジン付きの船は、風がなくても走ることができます。
Dàchuán háng háng chūhǎile.
大船航行出海了。

The big ship is sailing out to sea.
大きな船が海へと出航していきます。









人気ブログランキング


【このカテゴリーの最新記事】

2023年09月02日

安全な safe

Ānquán.
安全。

Wǒ zài zìjǐ jiālǐ hěn ānquán.
我在自己家里很安全。

I am safe in my own house.
自分の家の中にいれば安全です。

Bù huì yǒu shé me huàishì jiànglín dào wǒ shēnshang.
不会有什么坏事降临到我身上。

Nothing bad can happen to me.
僕には何も悪いことはおきません。

Jǐngchá dài wǒ héngguò jiēdào.
警察带我横过街道。

The policeman takes me across the street.
お巡りさんが僕を通りの向こうへ連れて行ってくれます。

Wǒ hěn ānquán, bù huì bèi chē zhuàng.
我很安全,不会被车撞。

I am safe from the cars.
僕は自動車からは安全です。

Wǒ bù huì yǒu bèi chē zhuàng de wéixiǎn.
我不会有被车撞的危险。

I am not in danger from them.
自動車による危険はありません。








人気ブログランキング

2023年09月01日

悲しい sad

Bēishāng, nánguò.
悲伤,难过。

Kělián de nài lè sī.
可怜的奈勒斯。

Poor Linus.
かわいそうなライナス。

Tā jīntiān hěn nánguò.
他今天很难过。

He's sad today.
今日は悲しいのです。

Tā bù kuàilè.
他不快乐。

He is unhappy.
楽しくないのです。








人気ブログランキング


2023年08月31日

突進、急ぎ、突進する、急ぐ rush

Chōng.
冲。

Wǒ de péngyǒu cōngcōng máng mang. Tā fēicháng de jí.
我的朋友匆匆忙忙。他非常地急。

My friend is in a rush. He's in a big hurry.
僕の友達は大急ぎです。

Tā chídàole suǒyǐ tā bìxū gǎnjǐn. Tā chídàole suǒyǐ bìxū gǎnkuài zǒu qù.
他迟到了所以他必须ー紧。他迟到了所以必须ー快走去。

He is late so he has to rush.
彼は遅れているので、急がなければなりません。








人気ブログランキング







He is late and must go quickly.

2023年08月30日

走る run

Pǎo.
跑。

Kàn zhèxiē háizi zài pǎo.
看这些孩子在跑。

See the children run.
子供たちの走るのを御覧なさい。

Tāmen yòng jiǎo suǒ néng bēnzǒu de zuì kuàisù dù zài pǎo dòng.
他们用脚所能奔走的最快速度在跑动。

They are moving as fast as their feet can go.
彼らは足が進むことのできる限りの速さで動いています。

Tāmen yào pǎo qù nǎlǐ ne?
他们要跑去哪里呢?

Where could they be running to?
彼らは一体どこへ走っていくのでしょうか。

Tāmen zuótiān yěshì zài zhè tiáo lùshàng pǎo de.
他们昨天也是在这条路上跑的。

They ran this way yesterday too.
昨日もこっちの方へ走ってきました。







人気ブログランキング

2023年08月29日

@ものさし A支配者 ruler

Chǐ. Tǒngzhì zhě.
@尺。A统治者。

Chǐ shì yòng lái cèliáng mǒu jiàn dōngxī yǒu duō zhǎng de yītiáo mù tiáo.
@尺是用来测量某件东西有多长的一条木条。

A ruler is a stick for measuring how long a thing is.
物差しは、物がどれぐらい長いかを測る棒のことです。

Guówáng shì tǒngzhì zhě.
A国王是统治者。

A king is a ruler.
国王は支配者です。

Tā tǒngzhìzhe tā de rénmín.
他统治着他的人民。

He rules over his people.
彼は自分の国民を治めます。








人気ブログランキング

2023年08月28日

規則、きまり rule

Guīzé.
规则。

Wǒ mǔqīn dìngle yītiáo guīzé, guīdìng wǒ bìxū bā diǎn shàngchuáng shuìjiào.
我母亲订了一条规则,规定我必须八点上床睡觉。

My mother has made a rule that I must be in bed by eight o'clock.
母は、僕が8時までに寝なければならないという決まりを作りました。

Dāng nǐ wán yóuxì de shíhòu, nǐ dé zūnxún guīzé qù wán.
当你玩游戏的时候,你得遵循规则去玩。

When you play games, you have rules to play by.
ゲームをやる時には、守って行うべきルールがあります。

Guīzé gàosù nǐ shénme kěyǐ zuò shénme bù kěyǐ zuò.
规则告诉你什么可以做什么不可以做。

The rules tell you what to do and what not to do.
ルールは、やっていいことと、やってはいけないことを教えてくれます。









人気ブログランキング

2023年08月27日

@列 Aこぐ row

Xíng, liè. Huáchuán.
@行,列。A划船。

Xiǎo wáwá bǎ jīmù pái chéng yīxíng.
@小娃娃把积木排成一行。

Baby put the blocks in a row.
Baby put the blocks in a line.
赤ちゃんは積み木を1列に並べました。

Chuánfū yào huáchuán. Tā huì yòng jiǎng shǐ chuán huáchuán.
A船夫要划船。他会用桨使船划船。

The sailor will row the boat. He will use paddles to make the boat move.
水夫が船をこぎます。買いを使って船を動かします。

Bàba huáchuán zài wǒmenguò hú.
爸爸划船载我们过湖。

Daddy rowed us across the lake in a boat.
お父さんはボートをこいで、私たちを湖水の向こうへ渡してくれました。







人気ブログランキング

2023年08月26日

丸い round

Yuán de.
圆的。

Yuánquān shì yuán de.
圆圈是圆的。

A circle is round.
円は丸い。

Qiú shì yuán de.
球是圆的。

A ball is round.
ボールは丸い。

Rènhé xiàng qiú huò quān xíng de dōngxī jiùshì yuán de.
任何像球或圈形的东西就是圆的。

Anything shaped like a ball or a circle is round.
ボールや円のような形をしたものはみんな、丸いといいます。








人気ブログランキング

2023年08月25日

荒い、でこぼこの rough

Cūlǔ, cūcāo, qíqū.
粗鲁,粗糙,崎岖。

Zhè tiáo lù qíqū bùpíng.
这条路崎岖不平。

The road was rough.
道はでこぼこしていました。

Tā fēicháng āotú nán xíng.
它非常凹凸难行。

It was very bumpy.
とてもでこぼこでした。

Tā bùshì píngtǎn de.
它不是平坦的。

It was not smooth.
平らではありませんでした。








人気ブログランキング