2018年10月20日
【米語のメモ】カラオケはカラオキ
アメリカ留学中に、イギリス留学経験者の友人とWEB上で交換日記をつけていました。
英語、米語の違いについて、お互いにやりとりした、楽しいメモです。
英語、米語の違いについて、お互いにやりとりした、楽しいメモです。
ユンです。
カラオケは世界中で「KARAOKE」と言われています。
米発音は「KYAR―OKI」だった。「キャオ・オキ」
アメリカでのカラオケ料金は高い。1時間20$〜30$(探せば安い所もあるかもしれないけど)
日本人以外は、どこででもアカペラで歌いだすのに、カラオケ発祥の地の日本人はみんなの前ではなかなか歌えないシャイばかり。
「日本人はカラオケが好きなんでしょう?歌が好きなんでしょう?歌ってよ。どうして歌わないの?」
って言われています。
エリーです。
カラオケBOXがあるの??
ロンドン他、イギリス各都市では、見たことがない……と思う。
多分、あるんだろうけどね。
"KARAOKE"(カラオキ)はあった。
どこかと言うと、パブだよ。(パブにもよる)
ところで、"KE"を「キ」って発音するよね。
"SAKE"(呑む「酒」の事)は「サキ」って発音してた。
アメリカの料理番組でも、「サキ」って言ってたような覚えがある。
どう?
ユンです。
イギリスへ行ったとき、カラオケしたよ。
確かにパブで、お酒を飲めるカウンターでゆっくりお酒を飲んでいる人と、丸テーブルに座って歌う順番を待つ人と、立って歌にあわせて踊っている人といた。
1曲リクエストするのに1ポンド(英国ではパウンドって発音するんだよね)で、特定の紙に自分の名前と曲名を書いて渡すの。
DJが一人いて、その人が曲つなぎに、歌い手の名前やいろいろを質問してちょっとした喉自慢みたいな感じだった。
ユンも挑戦したよ。カーペンターズの「TOP OF THE WORLD」を歌ったよ。みんなが一緒に歌って英語を助けてくれた。
「日本人です。明日日本へ帰ります。」って言ったのに、
「イタリア人の彼女に拍手。」とかギャグ飛ばしてた;
みんな服装をおしゃれにキメこんでてカッコよかったわ。
「KE」が「キ」発音。そう言えばそうかも。「ケイ・イー」だしね。
【注意書】
時期が2003年当時なので、表現に関して若干古いかもしれないことと、まだ英語勉強中な私たち(私に関しては英語初心者)なので、不十分な知識でやりとりしています。
英語、米語を知りたくて、このページにたどり着いた方は、参考にならないかもしれません。
若い(若かった;)留学経験者が、大好きな英語についてやり取りしている記事です。
友人からのメッセージやコメントは簡略化して掲載いたします。
私=ユンちゃん、 友人=エリーちゃん、と表現します。
※※※
にほんブログ村
英語学習の新定番!スタディサプリ ENGLISH
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8120513
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック