アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2016年03月04日

うるう年は英語で何という??

おばんです三日月

今回は英語のお話ですグッド(上向き矢印)

今年は4年に一度のうるう年ですが、うるう年を英語で何と言うか分かりますか?exclamation&question

うるう年は英語で、、、、、、、、LEAP YEAR(リープ イヤー)ですひらめき

LEAPは跳ねる、ジャンプするという意味の単語ですかわいい

なんでジャンプする年でうるう年になるのでしょうか??exclamation&question

少し調べてみたら、諸説あるようですシーサー

1つは曜日をジャンプする年ということでそう呼ばれているという説カチンコ

1年が365日の時は52週プラス1日なので、前の年の同じ日の曜日が一つズレます音楽

例えば、去年の1月1日は木曜日でしたが、今年の1月1日は金曜日となるように曜日が一つズレていくのですが、うるう年は366日あるので、曜日が2つズレますひらめき

曜日がズレるのを一つジャンプする年ということでLEAP YEARという説ですグッド(上向き矢印)

他の説では地球の公転に関する説で、地球の公転は365日+0.25日かかるそうで、それを4年積み重ねるとだいたい1日分の隙間が生じるので調整する必要があり、それがうるう年がある理由だそうですひらめき

ズレた一日分をジャンプして調節するということでLEAP YEARという説もあります位置情報

他にも説があるかもなのですが私が調べたのはこの位ですたらーっ(汗)

2月29日にLEAP DAY SALEというようなものを目にしたのでうるう年について書いてみようと思った次第ですイベント

あまり使わないかもしれませんが頭の片隅にでも入れといてもらえば、いつか使う日が来るかもしれませんよexclamation&question

それではまた手(チョキ)

ほめて伸ばす・ほめて癒す教え方に特化した初心者専門オンライン英会話【プライマリー】

クリック宜しくお願いします黒ハート揺れるハート
にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ
ケイコとマナブ.net



この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/4806931
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
最新記事
写真ギャラリー
カテゴリアーカイブ
プロフィール
ジャフロさんの画像
ジャフロ
プロフィール
ファン
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。