アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2015年01月26日

Go off 1 - (食べ物などが)悪くなる、腐る

Hi everyone!

今週も、イギリス人との会話で頻出する、Phrasal verb (句動詞)をやります。

Phrasal verbsを構成する単語自体はとても簡単でシンプルですが、それが組み合わされると、全く違う意味になります。
もちろん他の単語でも言い換えられる事が殆どですが、ネイティブはなぜかこのPhrasal verbsを好んで使います。(^_^;)

こればかりは覚えないと、意味の見当がつかないので、しっかり使いこなせるようにしましょう!

さて、今日の「ネイティブが使うイギリス英語」表現はGo off です。

1つめは、「(食品が)悪くなる、腐る」という意味です。

英英辞典には、

To become spoiled or rancid

と説明されています。

例文:

"The meat has gone off. The best before date has passed a week ago!"

うう〜、こんな事にはなりたくないですね。

"Best before date" は賞味期限の事です。
食品のパッケージなどにBest before (日付)と印刷されています。

ちなみに日本では「賞味期限」を過ぎた食品も平気で頂く私ですが、イギリスのBest before は本当にそれを意味することもあるので、日付には細心の注意を払っています(^_^;)

それでは、今日はここまでです。

See you!














ファン
検索
<< 2015年01月 >>
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリアーカイブ
月別アーカイブ
プロフィール
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。