アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2015年01月05日

Chill out - ゆっくりくつろいだ?

Hi everyone!

あけましておめでとうございます!

みなさん年末年始はいかがお過ごしでしたか?

私は日本の実家でま〜ったりとリラックスして過ごしました。

2015年最初の「ネイティブが使うイギリス英語」 表現は、Chill out です。

「(家などで)くつろぐ」 という意味です。
この表現も本当にネイティブによく使われます。

英英辞書では

' to relax, especially after energetic dancing or a spell of hard work' (動詞)

' suitable for relaxation after energetic dancing or hard work' (形容詞)

と説明されています。

'Calm down' という意味もありますので、命令形で "Chill out!" (落ち着け!)ともよく使われます。(^^)

例文:

"I found a nice bar around the corner. It's really calm and quiet. You could chill out after work."

"I need bit of a chill out. It has been so busy today."

それでは今日はこのへんで。

See you!






posted by Hana at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | ブログ
ファン
検索
<< 2015年01月 >>
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリアーカイブ
月別アーカイブ
プロフィール
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。