2015年02月11日
straightforward 2 - 正直な。。。
Hi everyone!
「ネイティブの使うイギリス英語」発行者のHanaです。
今日は、 Straightforward の2回目。二つ目は、
「正直な」「率直な」「まっすぐな」という意味です。
他の単語だと、Honest, direct, frank などと言い換えられますね。
例文:
”You have to be rather straightforward with your clients. You cannot tell them only nice things. "
"You can't put it off any longer. Be straightforward with them and explain what's going on."
句動詞Put off の意味、覚えていますか?ここでは「延長する」「伸ばす」という意味ですね。
Straightforward with 。。。 で、。。。に対して正直になる、という事です。
その場をとりつくろって言い訳をするよりも、Straightforward でいた方が、結局はラクな場合が多いですね。(^_^;)
それでは今日はここまでです。
See you!
「ネイティブの使うイギリス英語」発行者のHanaです。
今日は、 Straightforward の2回目。二つ目は、
「正直な」「率直な」「まっすぐな」という意味です。
他の単語だと、Honest, direct, frank などと言い換えられますね。
例文:
”You have to be rather straightforward with your clients. You cannot tell them only nice things. "
"You can't put it off any longer. Be straightforward with them and explain what's going on."
句動詞Put off の意味、覚えていますか?ここでは「延長する」「伸ばす」という意味ですね。
Straightforward with 。。。 で、。。。に対して正直になる、という事です。
その場をとりつくろって言い訳をするよりも、Straightforward でいた方が、結局はラクな場合が多いですね。(^_^;)
それでは今日はここまでです。
See you!
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/3278124
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック