新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
タグ / 駐在員
記事
会計英語:負債の部で見るHPとは。Hire Purchase と Installment plan [2016/08/02 19:02]
皆さん、海外の会社の財務情報等をレビューしていてHP liabilityという勘定科目を目にしたことはないだろうか(経理に携わっている方を前提としていますが、、)。
HPとはHire Purchase の略であり分割払いでの購入を意味する。あえて日本語にすれば差し詰め割賦債務というところであろう。
Installment Planは聞いたことがある人が多いかもしれない。これもHPと同義であり割賦購入のことである。割賦債務であれば、Installment payable と..
なぜ私はUSCPAを目指すのか。 [2016/08/01 13:51]
このブログを見てくださる方の中にはUSCPAを受験中の皆さんもいるであろう。
皆さんは、どういう理由からUSCPAを目指していますか?
一番多い理由はUSCPAを取得して、転職をするという目的かもしれない。
あるいは、自己研鑽のためであり、社内的な評価を得るためかもしれない。
私の場合はちょっと違う。
まあ自己研鑽という意味では近いかもしれないが、自分のプライドのためである。
もし駐在員をやったことがある人なら分かってくれる人もいるかもしれない..
SNAPSHOT:ビジネス英語。以上が弊社の概要です。 [2016/07/28 19:01]
海外で働いていて、会議中耳にした言葉がある。
表題のとおり「Snapshot」である。
Snapshotといえば、私たちの中の認識では写真ではないかと思うが
れっきとしたビジネス英語である。
その日の会議は、ある日本企業との打ち合わせであった。
日本の多くの企業も海外には当然進出しており、各国に支店を持っている。
私の会社は現地法人だけれども、我々が出向しているように
日本のビジネスと関わりが深い。そのため日系の企業との付き合いも出てくるのである。
..
E&OE 誤謬及び脱漏は訂正いたします。海外の請求書(Invoice) [2016/07/27 14:03]
海外でINVOICEやDEBIT NOTEなどを見ているとE&OEという言葉が付してあるのをたまに見かける。
E&OEは”Errors and omissions excepted”の略語であり、直訳するとエラーや記載漏れが期待されている。
と読める。
平たく言えば、「この請求書に何か間違いとか漏れがあった場合には修正するから連絡してね」ということだ。
Yahoo Japanなどで検索すると、上位に貿易用語集などと出てくるため、当該ワードが貿易用語であるような..
ネイティブのスラング表現:I say と連呼する英国人の上司。Suckというカナダ人。 [2016/07/24 14:00]
日本語を話してても、もちろん仕事上でもあるが、話しながら「えーっと」と何度も口にしてしまう人が周りにもいないだろうか。
そういった口癖は、自覚があるときは、出ないように注意した方が良い、まあ当たり前のことなのだが聞いている側からすると、あんまり心地よいものではない。
私の日本人上司でも「いわゆる」を連発する人がいた。決して、いわゆるを使うとこでもないのだが。気になって仕方ない。
私が赴任して、現地の社長と話してるうちに、社長は「you know 」を連発する..
キャリアパス:英語力(TOEICやUSCPA、海外経験)を生かした転職を目指す。 [2016/07/21 14:25]
このサイトを見て頂ている方の多くは社会人、そして何らかの理由があってビジネス英語、TOEICそしてUSCPAの勉強をしている人かと思われる。
その理由は、大きく分けると二つであろう。社内でのキャリアパスの構築、もしくは社外でのキャリアパスの構築である。
そして私は常に、社内に限らず、転職市場に出た場合も考えている。
私の理想的なキャリアパスは、20代では社会人としてのノウハウを身に付け(この時期にトレニーなどで海外派遣してもらえるとさらにラッキーだ)、30代のバリバ..
2/10 net 30 600点 700点 730点 74点 795点 800点 860点 ad hoc AHGS AICPA attached AUD BATIC be on loan BEC Becker BISK bookkeeping Cash discount CC certainly CFO Chance customer Checkpoint Circulate Controller credit credit note debit debit note E&OE ecc Enclosed Entire Method Expire Eメール Fail FAR file find Hire Purchase hole hp I don't care I say IFRS In room dining in the loop Installment Plan Invoice JACリクルートメント K/Hシステム Kindly letter of indemnity Letter of Intent License LOI M&A Meeting Memorandum of Understanding Minority interest Minutes MOU NASBA national insurance NIES Non-controlling interest PART3 part4 Part5 Part6 Pass pay as you earned PAYE Phantom Stock polite Prometric REG reinforcement reinforcing Rent-to-own revenue right rings Roger room service sales score realese SEC secondee SEE Separate Method Snapshot somothing like that stationary stickers Suck TAC take TOEIC TOEIC IP TOEIC SW TORIC Treasurer turnover up to you Urine USCPA USCPA試験制度 Welcome on board whatever you prefer Wiley withholding tax Written Communication you know いつもお世話になっております。 おすすめ おススメ書籍 かしこまりました やり方 アビタス アビダス アラスカ州 エンジニア オンライン英会話 カフェ キムテギュン キャッシュカード キャッシュパスポート キャリアパス クレジットカード グループレッスン シャドウィング シャドウウィング スカイプ スタバ スラング セブ島 ゼロ連結 ディクテーション ニュージーランド ネイティブ バリューイングリッシュ パンチ穴 ヒアリング ヒロ前田 ビジネス英語 ファントムストック フィリピン プロアクティブ プロフィール プロメトリックセンタ― ホテル マンツーマン ミーティング ライセンス リサーチ問題 リスニング リース リーディング ワシントン州 上級編 与信管理 中津 予約 人生逆転 会計プロフェッショナルの英単語 会計英語 低迷期 借方 債権債務 債権回収 入社 全力特急絶対ハイスコア 公式問題集 出向者 初心者 割賦取引 勉強時間 勉強法 単位取得 単語 同時通訳者 回付する 場面別ビジネス英会話 外資 外資系の履歴書と面接の英語 大原簿記専門学校 学歴審査 学歴評価 専門学校 帰国後 所得税 文房具 文法 料金 日常英会話 日常英語 最高財務責任者 柴山かつの 森沢洋介 正答率 正解が見える 海外 海外取引 海外旅行 海外生活 海外留学 添付ファイル 源泉徴収 無料体験レッスン 牧野和彦 特急シリーズ 現地企業 田代真一郎 病気時の英語 発音 瞬間英作文 社会保険料 米国公認会計士 経理責任者 英会話学校 英文履歴書 英文面接 英語 英語履歴書 英語面接 落ちた 補強する 解きまくれ 語学学校 読解特急 請求書 議事録 財務諸表 財務責任者 買収 貸方 資料請求 資格スクエア 赤伝 転職 通訳者学校 連結会計 過去問 難易度 駐在員