今日の午前中は大きな川の向こう側へ行きました。
川ではマガモさんたちがのんびりと過ごしていました。
中には、つがいのマガモさんもいました。
河川敷では、シジュウカラさんの群れがいました。
彼らは夜もここで過ごしているのか気になりました。
人工物を利用して寒さを防いでいる野鳥さんもいますが、冬も寒い自然の中で過ごす野鳥さんのほうがほとんどなのかもしれません。
彼らにはどんな季節も、できるだけ快適に過ごしてほしいと願っています(^-^)
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
This morning I went to the other side of the big river.
Mallards were relaxing on the river.
There was also a pair of mallard ducks inside.
There was a herd of Japanese tits on the riverbed.
I was wondering if they were spending the night here as well.
Some wild birds use artificial materials to protect themselves from the cold, but most of them probably spend their winters in the cold nature.
I want them to spend their time as comfortably as possible, no matter the season (^-^)
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute Morgen bin ich auf die andere Seite des großen Flusses gegangen.
Stockenten entspannten sich am Fluss.
Darin befand sich auch ein Paar Stockenten.
Auf dem Flussbett befand sich eine Herde Kohlmeise.
Ich habe mich gefragt, ob sie auch hier übernachten würden.
Einige Wildvögel nutzen künstliche Materialien, um sich vor der Kälte zu schützen, aber die meisten von ihnen verbringen ihre Winter wahrscheinlich in der kalten Natur.
Ich möchte, dass sie ihre Zeit so angenehm wie möglich verbringen, egal zu welcher Jahreszeit (^-^)
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?