今日から朝(午前中)も野鳥散策を始めました(^-^)
初日から、近所の川沿いでカワセミさんに出会えるなんて、とても嬉しいです♡
また、久しぶりにキジ殿に出会いました。
キジ殿は最近、鳴き声も聞くようになりました。
キジ殿は夏の間、気配すら感じませんでしたが、テリトリーには居たようです。
夕方の散策ではカルガモさんたちが大きな声で鳴いていました。
今日の印象では、早朝ではなくても朝(午前中)のほうが、夕方よりも多くの野鳥さんに出会えるような気がしました。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Starting today, I started walking around wild birds in the morning (^-^)
From the first day, I was very happy to be able to meet common kingfishers along the river in my neighborhood ♡
Also, I met a male common pheasant for the first time in a while.
Recently, I have started to hear common pheasants calling as well.
I didn't see any sign of the common pheasants all summer, but they seemed to be in their territory.
Eastern spot-billed ducks were chirping loudly during our evening stroll.
My impression today was that I could see more wild birds in the morning (mid-morning) than in the evening, even if it wasn't early in the morning.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Ab heute fing ich an, morgens um wilde Vögel herumzulaufen (^-^)
Vom ersten Tag an war ich sehr froh, in meiner Nachbarschaft Eisvögel am Fluss treffen zu können ♡
Außerdem traf ich zum ersten Mal seit einiger Zeit wieder einen männlichen Gewöhnlicher Fasan.
Seit Kurzem höre ich auch Gewöhnlicher Fasanenrufe.
Ich habe den ganzen Sommer über kein Anzeichen von Gewöhnlicher Fasanen gesehen, aber sie schienen sich in ihrem Revier aufzuhalten.
Während unseres Abendspaziergangs zwitscherten Fleckenschnabelenten laut.
Mein heutiger Eindruck war, dass ich morgens (vormittags) mehr Wildvögel sehen konnte als abends, auch wenn es noch nicht früh am Morgen war.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?