アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2020年03月09日

英語で、はっけよいのこった、はどう言うの?

今年の大相撲は most unusual situationで観客を入れないで行われています。
コロナウイルス騒動があらゆるところで影響を及ぼしています。

そんななか Tournament 1 Day では送り出し や はたきこみの技がありました。

送り出しは push out ではたきこみは slap down と言ってました。
それでは、八卦よいのこったのこったは何というのでしょうか。
google では it was so good.と載ってました。

sumo.gif

刺し子キット 花ふきん 相撲 文字【RCP】

価格:1,254円
(2020/3/9 18:33時点)
感想(0件)




the japan times NEWS DIGEST(vol.79(2019.7)) ワンランク上の知的な英語が身につく 安倍首相、大相撲でトランプ接待

価格:1,100円
(2020/3/9 18:34時点)
感想(0件)




この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/9690070
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
【オフィシャルサイト】Maison de Sabre
カテゴリーアーカイブ
写真ギャラリー
やよいの青色申告オンライン
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。