新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
2021年12月19日
『snowed under』 「手一杯」「やる事が多過ぎる」「多忙」「忙しすぎる」
『snowed under』
「手一杯」「やる事が多過ぎる」「多忙」「忙しすぎる」
【直訳】
雪の下にいる
【イメージ】
雪掻きで忙しいのにさらに雪が降ってきて雪に埋もれているような状態です。
もうどうにもならないぐらい雪掻きで忙しいです。
【似ているイディオム】
『I have a lot on my plate「いっぱいいっぱい」「やるべき事が沢山ありすぎる」』
もUPしています。
この際、一緒に覚えちゃいましょう!
【例文】
Could you do me a favor?
頼みたい事があるんだけど?
Sorry I can't. I'm snowed under right now.
ごめん、無理! 今忙し過ぎて手が離せないから。
ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)
↓
この世界一周旅に向けて日々頑張っています!
興味のある方は是非チェックしてみてください(^^)
↓