新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
2021年11月23日
『for a rainy day』 「万が一の時のために」
『for a rainy day』
「万が一の時のために」
【直訳】
雨の日に備えて
【イメージ】
この場合の雨は「不測の事態」「万が一の時」のことです。
それに備えて、いつ雨が降って来ても大丈夫なように「準備をあらかじめしておく」というイメージです。
【おさらいしましょう!】
例文で前にUPした『make it a point to 〜/〜する事にしている、〜するようにしている』
を使っています。
【例文】
You should save money for a rainy day.
万が一の時のために貯金しとくべきだよ。
I make it a point to keep water at least for one week at home for a rainy day.
もしもの時のために、水を少なくても一週間分は家に置いておくようにしている。
ブログランキング参加中です。
最後のひと押しお願い致します!
↓
世界一周旅に向けて日々頑張っています。
興味のある方は是非チェックしてみてください!
↓