新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
2020年03月16日
『stick to my guns』「自分の立場を守る」「自分を曲げない」「信念を貫く」
『stick to my guns』
「自分の立場を守る」「自分を曲げない」「信念を貫く」
【直訳】
自分の銃に張り付く
【イメージ】
戦いの真っ最中の兵隊からイメージします。
本当は今すぐにでも銃を捨てて逃げ出したいのに、戦って勝利するという目的の為に逃げないで自分の銃を撃ち続けて戦い続ける。
「自分を曲げない」「信念を貫く」ようなイメージです。
【例文】
Tom sticks to his guns no matter how bad situation he is in.
トムはどんなに悪い状況でも信念を曲げないよ。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━