2019年03月12日
『go whole hog』「とことんまでやる」「徹底的にやる」「完璧にやる」
『go whole hog』
「とことんまでやる」「徹底的にやる」「完璧にやる」
【直訳】
丸ごと豚で行く
【イメージ】
豚の丸焼きを丸ごと一匹食べちゃうぐらいの勢いと気合いです!
※個人的なイメージです。笑
【例文】
I'm going to go whole hog on next chance.
次のチャンスの時はとことんまでやるぞ!
You have the good opportunity now so you should go whole hog.
お前は今良い機会に恵まれているから徹底的にやるべきだよ。
ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)
↓
この世界一周旅に向けて日々頑張っています!
興味のある方は是非チェックしてみてください(^^)
↓
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8341289
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック