2018年11月20日
『one-horse town』「ちっぽけな町」
『one-horse town』
「ちっぽけな町」
【直訳】
馬一頭だけの町
【由来】
面積も人口もとても少ない町のため馬一頭だけでも十分生活できてしまうことから由来します。
【例文】
I don't like to live in city center cuz train is always crowded and there're many fuckin traffic jams.So I wanna live in one-horse town eventually.
都会に住むのは電車が混んでるし渋滞もたくさんだから好きじゃない。だから最終的には小さな町に住みたい。
ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)
↓
人気ブログランキング
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8093860
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック