2019年06月08日
昨日のお寿司屋さんの棒寿司 Rod shaped pressed sushi, I bought yesterday
昨日、お土産に さばの棒寿司と松前棒寿司を買って帰り 今日いただきました。
おいしかった。
**さばの棒寿司 さばの松前棒寿司 Saba-zushi (rod shaped sushi topped with mackerel)
**鶏つくねの照り焼き Teriyaki chicken meat balls
(2人分)
1.玉ねぎ1/2個はみじん切りにし レンチンして 冷ましてから 片栗粉大1を
混ぜ、鶏ミンチ150gと卵1個、塩少々をよく混ぜます。
4等分して、油を引いたフライパンで 焼きます。
2.フライパンの油を拭きとり 醤油大1.5、砂糖大1.5、みりん大1.5を
煮絡ませます。
3.甘酢漬けのきゅうりを添えます。
**豆腐グラタン Tofu gratin
(2人分)
1.卵1個、マヨネーズ大1、スープの素小1を混ぜ、豆腐200gを粗くつぶして
混ぜます。
2.グラタン皿に油を塗り 1.を入れ 茹でたブロッコリーとチーズをのせ、
焼きます。
**トマトのサラダ Tomato salad
1.米油、甘酢、塩、こしょう、ガーリックパウダーを混ぜたドレッシングを
トマト、みじん切りの玉ねぎ、カイワレにかけます。
I bought two kinds of rod shaped pressed sushi at the sushi restaurant yesterday.
Both are delicious.
** Saba-zushi (rod shaped sushi topped with mackerel)
** Teriyaki chicken meat balls (for 2 people)
1. Chop 1/2 onions and then microwave. Let it cool down and then mix with
1tbsp starch.
Add 150g minced chicken, 1 egg and a little salt. Mix them well.
Divid it into 4 equal balls.
Oil a frying pan and bake 4 balls.
2. Wipe off the oil and add 1.5tbsp soy sauce, 1.5tbsp sugar, 1.5tbsp sweet rice wine
Cook all together.
3. Serve with vinegared cucumber.
** Tofu gratin (for 2 people)
1. Mix 1 egg, 1tbsp mayonnaise and 1tsp soup powder/paste.
Then add roughly crushed tofu.
2. Spread oil on individual heat-proof containers and put 1., boiled broccoli and
cheese.
Bake until brown.
** Tomato salad
1. Mix rice bran oil, sweet vinegar, salt, pepper and garlic power to make dressing.
Then pour over tomatoes, chopped onions and white radish sprouts.
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8869217
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック