アフィリエイト広告を利用しています
ファン
検索
<< 2024年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール

2024年05月01日

親指 thumb

Mǔzhǐ.
拇指。

Chálǐ bùlǎng zài kāi gǒu shí guàntóu de shíhòu nòng shāngle dà mǔzhǐ.
查理布朗在开狗食罐头的时候弄伤了大拇指。

Charlie Brown hurt his thumb opening a can of dog food.
チャーリーブラウンはドッグフードの缶詰を開けていて親指を怪我しました。

Dà mǔzhǐ shì liǎng zhī shǒu shàng zuìduǎn de shǒuzhǐ.
大拇指是两只手上最短的手指。

The thumb is the shortest finger on each hand.
親指というのは、それぞれの手で一番太い指です。

Nǐ de shǒuzhǐyǒu liǎng chù kěyǐ wānqū.
你的手指有两处可以弯曲。

Your fingers bend in two places.
指は二か所で曲がります。

Nǐ de dà mǔzhǐ zhǐ yǒu yī chù néng wānqū.
你的大拇指只有一处能弯曲。

Your thumbs bend in only one place.
親指は一か所で曲がるだけです。












人気ブログランキング
【このカテゴリーの最新記事】

2024年04月30日

投げる throw

Tóu, zhì.
投,掷。

Chálǐ bùlǎng zhǔnbèi tóuqiú.
查理布朗准备投球。

Charlie Brown is ready to throw the ball.
チャーリーブラウンは球を投げようとしています。

Tā bǎ qiú tóu gěi shǐ nǔ bǐ. Tā bǎ qiú pāo dé yòu zhí yòu gāo.
他把球投给史努比。他把球抛得又直又高。

He throws it to Snoopy. He tosses it straight and high.
彼はそれをスヌーピーに投げます。それを真っすぐに、高くほおります。

Tā tóu dé tài yuǎnle.
他投得太远了。

He threw it too far.
あんまり遠くに投げすぎました。

Kělián de de chálǐ bùlǎng yī zhěng tiān dū méiyǒu bǎ qiú tóu hǎoguò.
可怜的的查理布朗一整天都没有把球投好过。

Poor Charlie Brown has not thrown the ball right all day.
かわいそうなチャーリーブラウンは一日中、球をまともに投げませんでした。








人気ブログランキング

2024年04月29日

@〜を通して Aつらぬいて、終えてthrough

Tōngguò, jīngyóu. Wánbì.
@通过,经由。A完毕。

Bàba zài tóngbì shàng záole yīgè dòng, zhèyàng wǒ jiù néng yòng xiàn bǎ tā chuān qǐláile.
@爸爸在铜币上鑿了一个洞,这样我就能用线把它穿起来了。

Dad made a hole through a penny so that I could put a string in it.
お父さんは、僕が1セント銅貨に紐を通せるように、それに穴をあけてくれました。

Bàba záole yīgè cóng tóngbì de yīmiàn dào lìng yīmiàn de dòng, zhèyàng wǒ jiù néng yòng xiàn bǎ tā chuān qǐláile.
爸爸鑿了一个从铜币的一面到另一面的洞,这样我就能用线把它穿起来了。

Dad made a hole from one side to the other side of a penny so that I could put a string in it.
お父さんは、紐を通せるように、1セント銅貨の一方の側から他方の側まで穴をあけてくれました。

Wǒ dú wán zhè běn shūle.
A我读完这本书了。

I read through the book.
その本を読み終わりました。

Wǒ bǎ zhè běn shū cóngtóu dú dào wěi.
我把这本书从头读到尾。

I read from beginning to end of the book.
その本の始めから終わりまで読みました。

Fùlìdá bǎ gōngzuò zuò wánliǎo.
傅丽达把工作做完了。

Frieda is through with her work.
Frieda has finished with her work.
フリーダは自分の仕事を済ませました。










人気ブログランキング

2024年04月28日

のど throat

Hóulóng.
喉咙。

Wǒ de hóulóng shì wǒ bózi de qián bù.
我的喉咙是我脖子的前部。

My throat is the front of my neck.
のどは首の前側です。

Wǒ bózi lǐmiàn yě jiào hóulóng.
我脖子里面也叫喉咙。

The inside of my neck is also called my throat.
首の内側も、のどと呼ばれます。

Hóulóng tòng jiùshì hóulóng nòng tòngle.
喉咙痛就是喉咙弄痛了。

A sore throat is a throat that hurts.
炎症を起こしたのどとは、痛みのある喉のことです。









人気ブログランキング

2024年04月27日

3,3の three

Sān.
三。

Chálǐ bùlǎng, shǐ nǔ bǐ hé pài bó mǐn tè zài huáxuě.
查理布朗,史努比和派伯敏特在滑雪。

Charlie Brown, Snoopy and Peppermint are skiing.
チャーリー・ブラウンとライナスとペパーミントはスキーをやっています。

Tāmen sān gèrén zài yīqǐ wán.
他们三个人在一起玩。

The three of them are playing together.
3人は一緒にやっています。

Sān shì jiē zài èr hòumiàn de shùmǎ.
三是接在二后面的数码。

Three is the number that comes after 2.
3は2の後にくる数です。

Ràng wǒmen shù dào sān:1,2,3.
让我们数到三:1,2,3.

Let's count to 3: 1,2,3.
3まで数えましょう。1,2,3.













人気ブログランキング

おどかす threaten

Kǒnghè, wēixié.
恐吓,威胁。

Lù xī bìxū xuéhuì bù qù wēixié biérén.
露西必须学会不去威胁别人。

Lucy must learn not to threaten people. She must learn not to make threats.
ルーシーは人を脅かさないようにならないといけません。脅しをやらないようにならないといけません。

Tā bìxū xuéxí bùyào kǒnghè biérén zhào tā de yìsi zuòshì.
她必须学习不要恐吓别人照她的意思做事。

She must learn not to try to frighten people into doing things her way.
彼女は人を怖がらせて自分の思うように物事をやらせようとしたりしないようにしなければなりません。

Nǐ rènwéi lù xī bù huì tíngzhǐ wēixié qítā háizi ní?
你认为露西不会停止威胁其它孩子呢?

Do you think Lucy will ever stop threatening the other kids?
はたしてルーシーがほかの子供たちを脅かすのをやめると思いますか。











人気ブログランキング




2024年04月25日

糸、糸を通す thread

Xiàn, chuānxiàn.
线,穿线。

Mǔqīn yòng xiàn fèng tā de yīfú.
母亲用线缝她的衣服。

Mother sews her dress with thread.
お母さんは糸でドレスを縫います。

Tā yòng miánxiàn chuān zhēn.
她用棉线穿针。

She uses cotton thread in her needle.
お母さんは針に通した木綿糸を使います。

Xiàn hěn xiàng xì shéng, bùguò fēicháng zhī xì.
线很像细绳,不过非常之细。

Thread is like string, but is very thin.
糸は紐のようですが、非常に細いものです。

Nǐ huì bǎ xiàn chuān zài zhēn shàng ma?
你会把线穿在针上吗?

Can you thread the needle?
針に糸を付けられますか。

Nǐ huì bǎ xiàn cóng zhēn shàng guòqù ma?
你会把线从针上过去吗?

Can you put thread through the needle?
針に糸を通すことができますか。









人気ブログランキング

2024年04月24日

1000、千の thousand

Yīqiān. Qiān.
一千。千。

Shí chéng yībǎi shì yīqiān.
十乘一百是一千。

Ten times one hundred is one thousand.
百の10倍は千です。

Wǒmen zhèn shàng zhùle yī wàn wǔqiān rén.
我们镇上住了一万五千人。

Fifteen thousand people live in our town.
私たちの町には15,000人の人が住んでいます。

Yǒu duōshǎo qiān rén zhù zài nǐmen zhèn shàng ne?
有多少千人住在你们镇上呢?

How many thousand people live in your town?
あなたの街には何千人が住んでいますか。











人気ブログランキング

2024年04月23日

〜にもかかわらず through

Suīrán.
虽然。

Suīrán wǒ měitiān jiāo shuǐ, dànshì wǒ de zhíwù bìng méiyǒu zhǎng dà.
虽然我每天浇水,但是我的植物并没有长大。

My plant will not grow, though I water it every day.
水を毎日やっているのに、僕の苗木は大きくなろうとしません。

Jíshǐ wǒ měitiān jiāo shuǐ, wǒ de zhíwù dōu bù cháng.
即使我每天浇水,我的植物都不长。

My plant will not grow, even if I water it every day.
たとえ毎日水をやっても、僕の苗木は大きくなろうとしません。









人気ブログランキング

2024年04月22日

あれらの、それらの、あれら those

Nàxiē.
那些。

Nàgè shì tā de wánjù, dànshì nàxiē wánjù shì wǒ de.
那个是他的玩具,但是那些玩具是我的。

That is his toy, but those toys are mine.
あれは彼のおもちゃですが、それらのおもちゃは僕のです。

Nǐ kàn dào nà biān dì nàxiē háizi ma?
你看到那边的那些孩子吗?

Do you see those children over there?
あそこにいる、あの子供たちが見えますか。

Tāmen zhèngzài jǔxíng yīgè pàiduì.
他们正在举行一个派对。

They are having a party.
彼らはパーティーをやっているのです。










人気ブログランキング