アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog
カテゴリアーカイブ
最新記事
リンク集
プロフィール

Jun
はじめまして。K−POPをただ聞くだけじゃなく、楽しく歌えるようにブログを作っていくつもりです。よろしくね。^^
https://fanblogs.jp/koreanpop/index1_0.rdf
<< 2012年12月 >>
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          
月別アーカイブ

広告

posted by fanblog
2012年10月21日
「恋は雨のように」ナユングォンの歌詞和訳ルビ&動画
第2回はチャングンソク主演のドラマ「ラブレイン」より
ナユングォンの「恋は雨のように」を紹介します。

発音の注意点

赤文字の「」はピウッパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ッ」と発音してください。

赤文字の「」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。

青文字は鼻濁音の部分です。前のパッチムと後ろの子音がㅇ+ㅇになると発生します。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。

水色の字は鼻濁音の部分です。前のパッチムと後ろの子音がㅇ+ㅎになると発生する場合があります。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。

ピンクの文字は流音化の部分です。そこは前のパッチムと後ろの子音がㄴ+ㄹ,ㄹ+ㄴになることよって、ラ行の音に変化します。




チャ
さあ

눈을 감고 들어봐
ヌヌル カコ トゥロボァ
目を 閉じて 聞いてみて

투명한 빗방울들이
トゥミョン ビッパルドゥリ
透明な 雨粒が

날 대신해 귓가에
ナル テシネ クィッカエ
ぼくの 代わりに 耳元に

사랑한다
サランハンダ
愛してるって

속삭이는
ソクサギヌン
ささやく

수줍은 이 노래를
スジュブン イ ノレルル
シャイな この 歌を

거리 가득
コリ カドゥッ 
通り いっぱいの 

작은 우산 속
チャグン ウサン ソッ
小さな 傘の 中

연인처럼
ヨニンチョロ
恋人のように

너의 손 잡고
ノエ ソン ジャ
君の 手 つかんで

어디든 걷고 싶어
オディドゥン ゴッコ シ
どこにでも 歩きたい

온 몸이 다
オン モミ ダ 
体中 全部 

젖어도 좋은 걸
チョジョド チョウン ゴル
濡れても いいんだ

*사랑은 비처럼
サラン ビチョロ
恋は 雨のように

포근했던 봄처럼
ポグネットン ボチョロ
暖かかった 春のように

나를 꿈 꾸게 해
ナルル ック クゲ ヘ
ぼくを 夢 見させる

눈이 닫는
ヌニ ダンヌン
目が 閉じる

곳마다 난 너만 보여
コンマダ ナン ノマン ポヨ
先々で ぼくは 君だけ 見える

천천히 다가가
チョンチョニ タガガ
ゆっくり 近づいて

오늘은 말해줄까
オヌルン マレジュルカ
今日は 言ってあげようか

내리는 이 비 타고
ネリヌン イ ビ タゴ
降る この 雨 乗って

내 사랑이
ネ サラ
ぼくの 愛が

네게 닿았으면
ネゲ タアッスミョン
君のところに 届いたなら

그 입술 빗방울도
ク イスル ビッパグルド
その 唇の 雨粒も

나였으면*
ナヨッスミョン
ぼくだったなら




ット
また

눈을 감고 그려봐
ヌヌル カコ クリョボァ
目を 閉じて 描いてみて

살포시 나의 어깨에
サルポシ ナエ オッケエ
そっと ぼくの 肩に

기대 잠든 니 볼에
キデ チャドゥン ニ ポレ
寄りかかって 眠った 君の ほっぺたに

조심스레
チョシスレ
慎重に

입 맞추는
 マッチュヌン
口 合わせる

떨리는 내 모습을
ットルリヌン ネ モスブル
緊張する ぼくの 姿を

늘 걷던 길도
ヌル ゴットン ギルド
いつも 歩いてた 道も

널 만나
ノル マンナ
君に 出会って

새롭나봐
セロナボァ
新しいよう

수줍게 내민
スジュケ ネミン
恥ずかしそうに 突き出した

저 하늘 태양처럼
チョ ハヌル テヤンチョロ
あの 空の 太陽のように

어느새 웃고 있는 나를 봐
オヌセ ウッコ インヌン ナルル ボァ
いつの間にか 笑って いる ぼくを 見る

*사랑은 비처럼
サラン ビチョロ
恋は 雨のように

포근했던 봄처럼
ポグネットン ボチョロ
暖かかった 春のように

나를 꿈 꾸게 해
ナルル ック クゲ ヘ
ぼくを 夢 見させる

눈이 닫는
ヌニ ダンヌン
目が 閉じる

곳마다 난 너만 보여
コンマダ ナン ノマン ポヨ
先々で ぼくは 君だけ 見える

천천히 다가가
チョンチョニ タガガ
ゆっくり 近づいて

오늘은 말해줄까
オヌルン マレジュルカ
今日は 言ってあげようか

내리는 이 비 타고
ネリヌン イ ビ タゴ
降る この 雨 乗って

내 사랑이
ネ サラ
ぼくの 愛が

네게 닿았으면
ネゲ タアッスミョン
君のところに 届いたなら

그 입술 빗방울도
ク イスル ピッパルド
その 唇の 雨粒も

나였으면*
ナヨッスミョン
ぼくだったなら

눈물 나는 날
ヌンムル ヌン ナル
涙 流す ぼくを

가슴 시린 날
カス シリン ナル
胸 冷たい ぼくを

너처럼 아파하던 사람
ノチョロ アパハドン サラ
君みたいに 苦しく感じた 人

네게로 가면
ネゲロ ガミョン
君のところに 行けば

너에겐 날
ノエゲン ナル
君のところには ぼくを

모두 빌려 줄래
モドゥ ビルリョ ジュルレ
全部 貸して あげるよ

내리는 이 비를 타고
ネリヌン ニ ピルル タゴ
降る この 雨に 乗って

내리는 비처럼
ネリヌン ビチョロ
降る 雨のように

설레이는 내 마음
ソルレイヌン ネ マウ
ときめく ぼくの 心

저기 나를 보며
チョギ ナルル ボミョ
あの ぼくを 見ながら

손 흔드는
ソン フンドゥヌン
手 振る

니가 믿어지지 않아
ニガ ミドジジ アナ
君が 信じられない

천천히 다가가
チョンチョニ タガガ
ゆっくり 近づいて

오늘은 말해 볼까
オヌルン マレ ボルカ
今日は 言って みようか

내리는 빗방울도
ネリヌン ピッパルド
降る 雨粒も

친구 되어
チング トェオ
友達に なって

내 어깰 두드려
ネ オッケル トゥドゥリョ
ぼくの 肩を 叩く

오늘은 고백할까
オヌルン ゴベッカルカ
今日は 告白しようか

널 사랑해
ノル サラ
君を 愛してる







Posted by Jun at 10:01 | 韓流ドラマOST | この記事のURL
この記事のURL

×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。