2012年10月27日
「あなたのせいで」ヒュウの歌詞和訳ルビ&動画
チソン・チェガンヒ主演ドラマ「ボスを守れ」より
ヒュウの「あなたのせいで」を紹介します。
発音の注意点&歌詞和訳ルビは「続きを読む」をクリックしてね♪
ヒュウの「あなたのせいで」を紹介します。
【韓国ドラマOST】★Bossを守れOST★キム・ジェジュン 主演 韓国 SBS ドラマ ボスを守れ ost J.Y.J 【smtb-k】【kb】 jyj j.y.j 価格:1,270円 |
発音の注意点&歌詞和訳ルビは「続きを読む」をクリックしてね♪
赤文字の「ッ」はピウッパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ッ」と発音してください。
赤文字の「ン」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。
青文字は鼻濁音の部分です。前のパッチムと後ろの子音がㅇ+ㅇになると発生します。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。
水色の字は鼻濁音の部分です。前のパッチムと後ろの子音がㅇ+ㅎになると発生する場合があります。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。
ピンクの文字は流音化の部分です。そこは前のパッチムと後ろの子音がㄴ+ㄹ,ㄹ+ㄴになることよって、ラ行の音に変化します。
언제쯤 내게 올꺼니
オンジェッチュン ネゲ オルコニ
いつ頃 私のところに 戻ってくるつもりなの?
언제쯤 내게 와줄래
オンジェッチュン ネゲ ワジュルレ
いつ頃 私のところに 戻ってくれるの?
넌
ノン
あなたは
괜찮아
クェンチャナ
大丈夫
지금 난
チグン ナン
今 私は
이렇게라도 널
イロッケラド ノル
こうでも あなたを
기다리는게
キダリヌンゲ
待ってるのが
조금 덜 아프니까
チョグン ドル ラプニカ
少しも 苦しくないから
너를 잊으려고 애써보고
ノルル イジュリョゴ エソボゴ
あなたを 忘れようと 努力してみて
너를 지우려
ノルル チウリョ
あなたを 消そうと
노력해봐도
ノリョケボァド
努力してみても
나는
ナヌン
私は
그게 잘 안돼
クゲ チャル ランドェ
それが よく できない
*난 너 때문에
ナン ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
난 너 때문에
ナン ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
난 너 땜에
ナン ノ ッテメ
私は あなたの せいで
하루도 못살아
ハルド モッサラ
一日も 生きられない
지금 난
チグン ナン
今 私は
너를 기다려
ノルル キダリョ
あなたを 待ってる
내게 다시 와줄래
ネゲ タシ ワジュルレ
私のところに また 来てくれるの?
난 너 때문에
ナン ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
나 너 때문에
ナ ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
난 너 땜에
ナン ノ ッテメ
私は あなたの せいで
자꾸 흐르는
チャック フルヌン
しきりに 流す
내 눈물이
ネ ヌンムリ
私の 涙が
눈을 가려서
ヌヌル カリョソ
目を 覆って
니가 보이질 않아*
ニガ ポイジル アナ
あなたが 見えない
너 때문에
ノ ッテムネ
あなたの せいで
니가 다시 올까봐
ニガ タシ オルカボァ
あなたが また 戻ってくるのではないか
다른 사랑도 못해
タルン サランド モッテ
他の 恋も できない
난
ナン
私は
친구로
チングロ
友達として
지내자는게
チネジャヌンゲ
過ごそうというのが
그렇게 쉬운
クロッケ スィウン
そんなふうに 容易い
일이었는지
イリヨンヌンジ
ことだったのか
아직 모르겠어
アジン モルゲッソ
今も 分からない
난
ナン
私は
너는 내 맘 하나 모르면서
ノヌン ネ マン ハナ モルミョンソ
あなたは 私の 心 少しも 知らないくせに
내게 잘 지내라고 하는지
ネゲ チャル チネラゴ ハヌンジ
私に 元気に 過ごせと 言うの
너는
ノヌン
あなたは
그럴 수 있니
クロル ス インニ
そう できるの?
*난 너 때문에
ナン ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
난 너 때문에
ナン ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
난 너 땜에
ナン ノ ッテメ
私は あなたの せいで
하루도 못살아
ハルド モッサラ
一日も 生きられない
지금 난
チグン ナン
今 私は
너를 기다려
ノルル キダリョ
あなたを 待ってる
내게 다시 와줄래
ネゲ タシ ワジュルレ
私のところに また 来てくれるの?
난 너 때문에
ナン ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
나 너 때문에
ナ ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
난 너 땜에
ナン ノ ッテメ
私は あなたの せいで
자꾸 흐르는
チャック フルヌン
しきりに 流す
내 눈물이
ネ ヌンムリ
私の 涙が
눈을 가려서
ヌヌル カリョソ
目を 覆って
니가 보이질 않아*
ニガ ポイジル アナ
あなたが 見えない
난 너 하나만
ナン ノ ハナマン
私は あなた 一人だけ
난 너 하나만
ナン ノ ハナマン
私は あなた 一人だけ
난 너 하나 바라보는데
ナン ノ ハナ パラボヌンデ
私は あなた 一人 見つめるのが
내 맘을 왜
ネ マムル ウェ
私の 心を なぜ
모르는거니
モルヌンゴニ
知らないというの?
알면서 이런거니
アルミョンソ イロンゴニ
知りながら こうするというの?
널 기다리다
ノル キダリダ
あなたを 待ってる
널 기다리다
ノル キダリダ
あなたを 待ってる
나 이러다
ナ イロダ
私 こうしていたら
죽을 것 같아
チュグル コッ カッタ
死にそう
아파도
アパド
苦しくても
내겐 하나뿐인
ネゲン ハナップニン
私にとっては 一人だけの
너
ノ
あなた
너 때문에
ノ ッテムネ
あなたの せいで
赤文字の「ン」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。
青文字は鼻濁音の部分です。前のパッチムと後ろの子音がㅇ+ㅇになると発生します。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。
水色の字は鼻濁音の部分です。前のパッチムと後ろの子音がㅇ+ㅎになると発生する場合があります。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。
ピンクの文字は流音化の部分です。そこは前のパッチムと後ろの子音がㄴ+ㄹ,ㄹ+ㄴになることよって、ラ行の音に変化します。
언제쯤 내게 올꺼니
オンジェッチュン ネゲ オルコニ
いつ頃 私のところに 戻ってくるつもりなの?
언제쯤 내게 와줄래
オンジェッチュン ネゲ ワジュルレ
いつ頃 私のところに 戻ってくれるの?
넌
ノン
あなたは
괜찮아
クェンチャナ
大丈夫
지금 난
チグン ナン
今 私は
이렇게라도 널
イロッケラド ノル
こうでも あなたを
기다리는게
キダリヌンゲ
待ってるのが
조금 덜 아프니까
チョグン ドル ラプニカ
少しも 苦しくないから
너를 잊으려고 애써보고
ノルル イジュリョゴ エソボゴ
あなたを 忘れようと 努力してみて
너를 지우려
ノルル チウリョ
あなたを 消そうと
노력해봐도
ノリョケボァド
努力してみても
나는
ナヌン
私は
그게 잘 안돼
クゲ チャル ランドェ
それが よく できない
*난 너 때문에
ナン ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
난 너 때문에
ナン ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
난 너 땜에
ナン ノ ッテメ
私は あなたの せいで
하루도 못살아
ハルド モッサラ
一日も 生きられない
지금 난
チグン ナン
今 私は
너를 기다려
ノルル キダリョ
あなたを 待ってる
내게 다시 와줄래
ネゲ タシ ワジュルレ
私のところに また 来てくれるの?
난 너 때문에
ナン ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
나 너 때문에
ナ ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
난 너 땜에
ナン ノ ッテメ
私は あなたの せいで
자꾸 흐르는
チャック フルヌン
しきりに 流す
내 눈물이
ネ ヌンムリ
私の 涙が
눈을 가려서
ヌヌル カリョソ
目を 覆って
니가 보이질 않아*
ニガ ポイジル アナ
あなたが 見えない
너 때문에
ノ ッテムネ
あなたの せいで
니가 다시 올까봐
ニガ タシ オルカボァ
あなたが また 戻ってくるのではないか
다른 사랑도 못해
タルン サランド モッテ
他の 恋も できない
난
ナン
私は
친구로
チングロ
友達として
지내자는게
チネジャヌンゲ
過ごそうというのが
그렇게 쉬운
クロッケ スィウン
そんなふうに 容易い
일이었는지
イリヨンヌンジ
ことだったのか
아직 모르겠어
アジン モルゲッソ
今も 分からない
난
ナン
私は
너는 내 맘 하나 모르면서
ノヌン ネ マン ハナ モルミョンソ
あなたは 私の 心 少しも 知らないくせに
내게 잘 지내라고 하는지
ネゲ チャル チネラゴ ハヌンジ
私に 元気に 過ごせと 言うの
너는
ノヌン
あなたは
그럴 수 있니
クロル ス インニ
そう できるの?
*난 너 때문에
ナン ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
난 너 때문에
ナン ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
난 너 땜에
ナン ノ ッテメ
私は あなたの せいで
하루도 못살아
ハルド モッサラ
一日も 生きられない
지금 난
チグン ナン
今 私は
너를 기다려
ノルル キダリョ
あなたを 待ってる
내게 다시 와줄래
ネゲ タシ ワジュルレ
私のところに また 来てくれるの?
난 너 때문에
ナン ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
나 너 때문에
ナ ノ ッテムネ
私は あなたの せいで
난 너 땜에
ナン ノ ッテメ
私は あなたの せいで
자꾸 흐르는
チャック フルヌン
しきりに 流す
내 눈물이
ネ ヌンムリ
私の 涙が
눈을 가려서
ヌヌル カリョソ
目を 覆って
니가 보이질 않아*
ニガ ポイジル アナ
あなたが 見えない
난 너 하나만
ナン ノ ハナマン
私は あなた 一人だけ
난 너 하나만
ナン ノ ハナマン
私は あなた 一人だけ
난 너 하나 바라보는데
ナン ノ ハナ パラボヌンデ
私は あなた 一人 見つめるのが
내 맘을 왜
ネ マムル ウェ
私の 心を なぜ
모르는거니
モルヌンゴニ
知らないというの?
알면서 이런거니
アルミョンソ イロンゴニ
知りながら こうするというの?
널 기다리다
ノル キダリダ
あなたを 待ってる
널 기다리다
ノル キダリダ
あなたを 待ってる
나 이러다
ナ イロダ
私 こうしていたら
죽을 것 같아
チュグル コッ カッタ
死にそう
아파도
アパド
苦しくても
내겐 하나뿐인
ネゲン ハナップニン
私にとっては 一人だけの
너
ノ
あなた
너 때문에
ノ ッテムネ
あなたの せいで
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image