日付が変わってしまったので、昨日になりますが、いつもの河川敷を散策しました。
河川敷の広場ではいつもヒバリさんが空中でさえずっています。
しかし、今回は地面にヒバリさんがいました。
私が見たところ、ヒバリさんは二羽いたので、つがいだと思いました。
そして、今回はあまり聞いたことがないヒバリさんの地鳴きを聞くことができました。
可愛らしいヒバリさんの姿を身近で見ることができました♡
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Since the date has changed, it was yesterday, but I took my usual stroll along the riverbed.
Eurasian skylarks are always chirping in the air in the riverbed plaza.
But this time there was a eurasian skylark on the ground.
I saw two eurasian skylarks, so I thought they were a pair.
And this time I was able to hear the rumbling of the eurasian skylark, which I have never heard before.
I was able to see the cute eurasian skylark up close ♡
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Da sich das Datum geändert hat, war es gestern, aber ich machte meinen üblichen Spaziergang am Flussbett entlang.
Auf dem Flussbettplatz zwitschert die Eurasische Feldlerche immer in der Luft.
Doch dieses Mal war die Eurasische Feldlerche vor Ort.
Ich habe zwei Eurasische Feldlerche gesehen, also dachte ich, es wären ein Paar.
Und dieses Mal konnte ich das Grollen der Eurasischen Feldlerche hören, das ich noch nie zuvor gehört hatte.
Ich konnte die niedliche Eurasische Feldlerche aus der Nähe betrachten ♡
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
由于日期变了,是昨天了,但我还是像往常一样沿着河床漫步。
河床广场的空中,总是有云雀在叽叽喳喳地叫着。
但这一次,地面上出现了一只云雀。
我看到两只云雀,所以我以为它们是一对。
而这一次,我听到了云雀的轰鸣声,这是我以前从未听过的。
我近距离看到了可爱的云雀♡
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?