アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2023年05月09日

『in a tight spot』 「窮地に陥っている」「困っている」

in a tight spot.png

『in a tight spot』
「窮地に陥っている」「困っている」


【直訳】
きつくて余裕のない所にいる

【イメージ】
「狭くて余裕がない tight」所にいるので「窮地に陥っている」「困っている」ようなイメージです。

金欠で資金繰りが厳しく「困っている」時にも使えます。



【例文】
I'm in a tight spot until next month.
来月まで金欠だ。

The accident put me in a tight spot.
あの事故で窮地に陥っている。




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2023年05月08日

『emotional rollercoaster』 「感情の激しい変化」「ワクワクしっぱなし」「気持ちが激しく揺さぶられる体験」

emotional rollercoaster.png


『emotional rollercoaster』
「感情の激しい変化」「ワクワクしっぱなし」「気持ちが激しく揺さぶられる体験」



【Young Sheldon シーズン2-4】



【直訳】
感情のジェットコースター



【イメージ】
「ジェットコースター rollercoaster」急激なアップダウンが短時間で何回も起こる様子から。

この「ジェットコースター rollercoaster」の動きを「感情 emotional」に例えると「感情の激しい変化」「ワクワクしっぱなし」「気持ちが激しく揺さぶられる体験」という意味が想像できます。




【例文】
I was on an emotional rollercoaster yesterday because I was extremely busy.
昨日は忙し過ぎて気分の浮き沈みが激しい状態だった。

This movie have kept me on an emotional roller-coaster.
この映画は見てる間ずっとワクワクしっぱなしだった。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2023年05月07日

『heart of 〜』 「〜の中心部」「中心地」「都心」

heart of 〜.png

『heart of 〜』
「〜の中心部」「中心地」「都心」



【直訳】
〜の心臓部

【イメージ】
「心臓 heart」は体の中心部分にあるので、
そこから「〜の中心部」「中心地」「都心」という意味が想像できます。


【例文】
Tokyo is the heart of Japan.
東京は日本の中心地だ。

There're many people in the heart of a city.
都心には沢山の人がいる。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


2023年05月06日

『throw you a bone』 「手助けする」「援助する」「助け舟を出す」

throw you a bone.png

『throw you a bone』
「手助けする」「援助する」「助け舟を出す」



【直訳】
骨を投げる

【イメージ】
犬に「骨 bone」をあげると喜ぶ事から。

犬→助ける相手
助け、助かる事



【例文】
I can throw you a bone if you need help.
もし助けが必要なら手助けするよ。

Tom threw Jake a bone.
トムはジェイクに助け舟を出した。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2023年05月05日

『pipe down』 「静かにする」「黙る」「話をやめる」「静まる」「おとなしくする」

pipe down.png

『pipe down』
「静かにする」「黙る」「話をやめる」「静まる」「おとなしくする」



【直訳】
パイプを下げる

【由来】
海軍の消灯の「笛 pipe 」からです。

【イメージ】
消灯の合図「笛 pipe 」が吹かれたら、
今まで騒いでいた人も「ボリュームを落として(down)」「静かに」「黙って」「話をやめ」「静まり」「おとなしく」寝ます。


【例文】
Please pipe down. The seminar will start soon.
静かにしてください。講義がすぐに始まります。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2023年05月04日

『(Mr.)Scrooge』 「ケチな人」「意地悪で無愛想」

Mr.Scrooge.png

『(Mr.)Scrooge』
「ケチな人」「意地悪で無愛想」


【直訳】
スクルージ(人の名前)

【由来】
「クリスマスキャロル」の主人公の「Mr.Scrooge」「ケチ」「意地悪で無愛想」であったため、「ケチな人」「意地悪で無愛想」の代名詞でScroogeという名前が使われるようになった。


【例文】
The man over there is Mr.Scrooge.
向こうにいるあの人、ケチだよ。

Don't be a Scrooge!!
ケチケチするなよ!



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2023年05月03日

『from A to Z』 「初めから終わりまで」「何から何まで」「全部」「終始」

from A to Z.png

『from A to Z』
「初めから終わりまで」「何から何まで」「全部」「終始」



【直訳】
AからZまで


【イメージ】
アルファベットの「AからZ」ひとくくりにすると「初めから終わりまで全部」「何から何まで」です。


【例文】
Tom slept at the seminar from A to Z.
トムはセミナーで最初から最後まで寝ていた。

Jake helped me from A to Z for prepare the event.
ジェイクはこのイベントの準備を最初から最後まで全部手伝ってくれた。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2023年05月02日

『my jaw drops』 「唖然とする」「驚く事があって口をポカンと開ける」「ビックリする」

my jaw drops.png

『my jaw drops』
「唖然とする」「驚く事があって口をポカンと開ける」「ビックリする」




【直訳】
顎が落ちる

【イメージ】
通常は驚く事があっても口が大きく開く程度だけど、
あまりにも「唖然とする」「ビックリする」事があって「顎 jaw」が開きすぎて限界を超え「落ちて drop」しまった。


【例文】
Tom's silly joke made my jaw drops.
トムのくだらない冗談に唖然としたよ。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2023年05月01日

『skeleton in the closet』 「内輪の秘密」「隠し事」「知られたらマズい事」

skeleton in the closet.png

『skeleton in the closet』
「内輪の秘密」「隠し事」「知られたらマズい事」



【直訳】
クローゼットの中の骸骨


【イメージ】
マズイ事が起こったらから人が死んでしまった。
幸い知っているのは仲間だけだ。

警察や近所の人に見つかると大騒ぎになってしまうから「クローゼット closet」に隠してこの事は「人に知られたらまずい事」だから「内輪の秘密」にして「隠し事」にしておこう。

時が経ち、やがて遺体は「骸骨 skeleton 」になっていた。

ここでの遺体である「骸骨 skeleton 」「内輪の秘密」「隠し事」「知られたらマズい事」にあたります。



【例文】
Tom has been acting weird lately.
トムは最近様子がおかしいよ。
I think he has a few skeletons in the closet.
何か隠し事してると思う。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2023年05月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。