アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2014年10月15日

コラム - Will と Be going toは違う?

学校で習うwill(〜するだろう)と同事に
be going to(〜するだろう)という表現を言い換えで習いますが、
この二つは同じでしょうか?

結論から言うとノーです。
助動詞のwillが単純に未来を表すのに対し、
be going toにはbe動詞が含まれています。
be動詞は基本的には「状態」と「存在」を表します。
It will rain.というと単に雨が降るだろう、という意味になりますが、
It's going to rain.というと空の(状態)が怪しくていかにも雨が降りそうだ、
といった意味合いになります。
be動詞が状態と存在を表すと言うことは根本的でとても大事で、
ネイティブスピーカーなら直観にも似たレベルで理解しているのですが、
日本の学校ではこれはなかなか教えてくれません。
Here I am.という簡単な表現も「私はここにいます。(存在します)」というのが
そもそもの意味なのです。

be動詞は英語学習でも非常に重要なので、
基本的な要素をしっかり押さえておきたいですね。



posted by Trans-English at 03:06| English
ファン
検索
<< 2014年11月 >>
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
MG 1/100 サザビー Ver.Kaレビュー by スーパーコピー 財布 ヴェルニ がま口 (11/12)
MG 1/100 サザビー Ver.Kaレビュー by スーパーコピー 販売店 (10/23)
MG 1/100 サザビー Ver.Kaレビュー by ブランドコピー (07/22)
MG 1/100 サザビー Ver.Kaレビュー by 偽物ブランド時計 (07/10)
MG 1/100 サザビー Ver.Kaレビュー by 正規品と同等品質のコピー品 (06/05)
タグクラウド
カテゴリアーカイブ
月別アーカイブ
プロフィール
Trans-Englishさんの画像
Trans-English
We are a team as 2 people for Trans-English. Here're our some hobbies, interests, and sometimes philosophy. lol Have fun! :p
ブログ
プロフィール
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。