アフィリエイト広告を利用しています
ファン
検索
<< 2024年09月 >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール

2024年06月10日

@線路 A足跡 B追跡する track

Guǐdào. Zújì. Zhuīzōng.
@轨道。A足迹。B追踪。

Tiělù shì huǒchē pǎo de lù.
@铁路是火车跑的路。

A railroad track is the road the trains run on.
鉄道線路は列車がその上を走る道です。

Nà shì yòng tiěguǐ tiáo zuò de.
那是用铁轨条做的。

It is made of iron rails.
それは鉄のレールで出来ています。

Dòngwù zài xuě dì huò ní dì zǒushí, huì liú xià zújì.
动物在雪地或泥地走时,会留下足迹。

When an animal walks in the snow or mud, he leaves the marks of his feet.
動物が雪や泥の中を歩くと、足跡を残します。

Wǒ zài xuě dì lǐ kàn dào tùzǐ de zōngjī.
我在雪地里看到兔子的踪迹。

I saw rabbit tracks in the snow.
僕は雪の中にウサギの足跡を見つけました。

Yìn dì ān rén dǒngdé rúhé zhuīzōng dòngwù. Yìn dì ān rén zhīdào rúhé qù zhuīsuí dòngwù de zōngjī.
印地安人懂得如何追踪动物。印地安人知道如何去追随动物的踪迹。

The Indians know how to track animals. The Indians know how to follow the tracks of animals.
インディアンは動物の追跡の仕方をしています。動物の足跡をつけていく方法を知っています。










人気ブログランキング



この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12090362
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック