2017年06月15日
フィリピン人のアクセントはどうなのか?
ニュートラルで聞き取りやすいです。
とくにオンライン英会話の先生はフィリピン人の中でも
英語がうまく、明瞭にしゃべり、発音もきれいな方が多いです。
たまにフィリピン人先生のアクセントが強すぎて聞き取りにくいという
意見を聞きますが、それは単にヒアリング力が無いだけです。
世界各国のコールセンター業務を受託していることが
フィリピン人のアクセントがニュートラルであることの証左になります。
ではそのフィリピン人から学び続けるとどうなのか?
ずばりアメリカ英語は問題なく聞き取れるようになります。
アメリカ英語を話すネイティブとテレコンをする機会がありますが、
フィリピン人先生のおかげで全く問題なくヒアリングできます。
一方、イギリス英語はフィリピン人から学んでも聞き取りは難しいです。
イギリスまたはオーストラリアで生活したフィリピン人講師達が繰り返しコメントしているのは
・フィリピン人は英語に対して自信過剰である、世界中どこでも通用すると信じている
・ただしイギリス、オーストラリアへOFW(フィリピン人海外就労者)として渡航すると過信であったことに気づく
・イギリスアクセントに慣れるまで最低2ヶ月を要する
つまりフィリピン人から学んでもイギリスアクセントは克服できません。
イギリスアクセントのニュースやリスニング教材などで別途勉強する必要があります。
とくにオンライン英会話の先生はフィリピン人の中でも
英語がうまく、明瞭にしゃべり、発音もきれいな方が多いです。
たまにフィリピン人先生のアクセントが強すぎて聞き取りにくいという
意見を聞きますが、それは単にヒアリング力が無いだけです。
世界各国のコールセンター業務を受託していることが
フィリピン人のアクセントがニュートラルであることの証左になります。
ではそのフィリピン人から学び続けるとどうなのか?
ずばりアメリカ英語は問題なく聞き取れるようになります。
アメリカ英語を話すネイティブとテレコンをする機会がありますが、
フィリピン人先生のおかげで全く問題なくヒアリングできます。
一方、イギリス英語はフィリピン人から学んでも聞き取りは難しいです。
イギリスまたはオーストラリアで生活したフィリピン人講師達が繰り返しコメントしているのは
・フィリピン人は英語に対して自信過剰である、世界中どこでも通用すると信じている
・ただしイギリス、オーストラリアへOFW(フィリピン人海外就労者)として渡航すると過信であったことに気づく
・イギリスアクセントに慣れるまで最低2ヶ月を要する
つまりフィリピン人から学んでもイギリスアクセントは克服できません。
イギリスアクセントのニュースやリスニング教材などで別途勉強する必要があります。
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/6372303
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック