2012年11月10日
「君はぼくに惚れた」チョンヨンファの韓国語歌詞和訳ルビ&動画
CNBLUEチョンヨンファ・パクシネ主演ドラマ「俺のこと好きでしょ」より
チョンヨンファの「君はぼくに惚れた」を紹介します。
発音の注意点&歌詞和訳ルビは「続きを読む」をクリックしてね♪
チョンヨンファの「君はぼくに惚れた」を紹介します。
オレのことスキでしょ - OST [MBC水木ドラマ] [CN BLUE(シーエヌブルー) , チョン・ヨンファ] 価格:1,300円 |
発音の注意点&歌詞和訳ルビは「続きを読む」をクリックしてね♪
赤文字の「ッ」はピウッパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ッ」と発音してください。
赤文字の「ン」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。
青文字は鼻濁音の部分です。前のパッチムと後ろの子音がㅇ+ㅇになると発生します。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。
水色の字は鼻濁音の部分です。前のパッチムと後ろの子音がㅇ+ㅎになると発生する場合があります。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。
ピンクの文字は流音化の部分です。そこは前のパッチムと後ろの子音がㄴ+ㄹ,ㄹ+ㄴになることよって、ラ行の音に変化します。
우연히도
ウヨニド
偶然にも
그렇게 우린 시작 됐나봐
クロッケ ウリ シジャットェンナボァ
そんなふうに ぼくたちは 始まったよう
처음엔 사랑일 거라고
チョウメン サラギル コラゴ
初めは 恋だろうと
꿈에도
ックンメド
夢にも
몰랐는데
モルランヌンデ
思わなかったのに
그게 사랑일 줄야
クゲ サラギル チュリャ
それが 恋だなんて
심장이 막
シンジャギ マッ
心臓が やたらと
자꾸만 두근두근 거리고
チャックマン トゥグントゥグン コリゴ
しきりに ドキドキ して
날 보면 미소만 흐르고
ナル ボミョン ミソマン ヌルゴ
ぼくを 見ると 笑顔だけ 流して
*네 맘도
ニ マンド
君の 心も
모르게 날
モルゲ ナル
知らずに ぼくのことを
사랑하게 된 거야
サラガゲ トェン ゴヤ
恋するように なったんだ
내게 반했어 반했어
ネゲ パネッソ パネッソ
ぼくに 惚れた 惚れた
달콤한 내 사랑에
タルコマン ネ サラゲ
甘い ぼくの 愛に
녹아버렸어
ノガボリョッソ
溶けてしまった
내게 반했어 반했어
ネゲ パネッソ パネッソ
ぼくに 惚れた 惚れた
황홀한 내 눈빛에
ファンホラン ネ ヌンピチェ
うっとりとした ぼくの まなざしに
취해버렸어
チュィヘボリョッソ
酔ってしまった
See my eyes
넌 내게 빠졌어
ノン ネゲ ッパジョッソ
君は ぼくに おぼれた
See my eyes
넌 내게 반했어*
ノン ネゲ パネッソ
君は ぼくに 惚れた
사랑은 늘
サラグン ヌル
恋は いつも
갑자기 운명처럼 오나봐
カッチャギ ウンミョンチョロン モナボァ
突然 運命のように 来るよう
어느 날 찾아온 소나기처럼 날
オヌ ナル チャジャオン ソナギチョロン ナル
ある 日 やってきた 夕立のように ぼくを
적셔놓고
チョクショノッコ
濡らしておいて
그게 사랑일 줄야
クゲ サラギル チュリャ
それが 恋だなんて
눈 감아도
ヌン ガマド
目 閉じても
자꾸만 문득문득 떠올라
チャックマン ムントゥムントゥ ットオルラ
しきりに ふと 浮かび上がる
빨개진 얼굴을 볼 때면
ッパルゲジン オルグルル ボル ッテミョン
赤くなった 顔を 見る ときは
*네 맘도
ニ マンド
君の 心も
모르게 날
モルゲ ナル
知らずに ぼくのことを
사랑하게 된 거야
サラガゲ トェン ゴヤ
恋するように なったんだ
내게 반했어 반했어
ネゲ パネッソ パネッソ
君は ぼくに 惚れた 惚れた
달콤한 내 사랑에
タルコマン ネ サラゲ
甘い ぼくの 愛に
녹아버렸어
ノガボリョッソ
溶けてしまった
내게 반했어 반했어
ネゲ パネッソ パネッソ
ぼくに 惚れた 惚れた
황홀한 내 눈빛에
ファンホラン ネ ヌンピチェ
うっとりとした ぼくの まなざしに
취해버렸어
チュィヘボリョッソ
酔ってしまった
See my eyes
넌 내게 빠졌어
ノン ネゲ ッパジョッソ
君は ぼくに おぼれた
See my eyes
넌 내게 반했어*
ノン ネゲ パネッソ
君は ぼくに 惚れた
나도 널 사랑해 사랑해
ナド ノル サランゲ サランゲ
ぼくも 君のことを 愛してる
이제 널 사랑한다
イジェ ノル サラガンダ
今 君を 愛してる
고백할 거야
コベッカル コヤ
告白する つもりだ
나도 널 사랑해 사랑해
ナド ノル サランゲ サランゲ
ぼくも 君のことを 愛してる
내 맘이 사랑한다
ネ マミ サラガンダ
ぼくの 心が 愛してるって
말하고 있어
マラゴ イッソ
言って いる
See your eyes
나만 바라봐줘
ナマン パラボァジュォ
ぼくだけ 見つめてくれ
See your eyes
난 너를 사랑해
ナン ノルル サランゲ
ぼくは 君のことを 愛してる
(See my eyes
넌 내게 빠졌어)
ノン ネゲ ッパジョッソ
君は ぼくに おぼれた
이 시간이 지나도 영원히
イ シガニ チナド ヨンウォニ
この 時間が 過ぎても 永遠に
(See my eyes
넌 내게 반했어)
ノン ネゲ パネッソ
君は ぼくに 惚れた
나도 모르게
ナド モルゲ
ぼくも 知らずに
넌 내게 반했어
ノン ネゲ パネッソ
君は ぼくに 惚れた
赤文字の「ン」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。
青文字は鼻濁音の部分です。前のパッチムと後ろの子音がㅇ+ㅇになると発生します。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。
水色の字は鼻濁音の部分です。前のパッチムと後ろの子音がㅇ+ㅎになると発生する場合があります。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。
ピンクの文字は流音化の部分です。そこは前のパッチムと後ろの子音がㄴ+ㄹ,ㄹ+ㄴになることよって、ラ行の音に変化します。
우연히도
ウヨニド
偶然にも
그렇게 우린 시작 됐나봐
クロッケ ウリ シジャットェンナボァ
そんなふうに ぼくたちは 始まったよう
처음엔 사랑일 거라고
チョウメン サラギル コラゴ
初めは 恋だろうと
꿈에도
ックンメド
夢にも
몰랐는데
モルランヌンデ
思わなかったのに
그게 사랑일 줄야
クゲ サラギル チュリャ
それが 恋だなんて
심장이 막
シンジャギ マッ
心臓が やたらと
자꾸만 두근두근 거리고
チャックマン トゥグントゥグン コリゴ
しきりに ドキドキ して
날 보면 미소만 흐르고
ナル ボミョン ミソマン ヌルゴ
ぼくを 見ると 笑顔だけ 流して
*네 맘도
ニ マンド
君の 心も
모르게 날
モルゲ ナル
知らずに ぼくのことを
사랑하게 된 거야
サラガゲ トェン ゴヤ
恋するように なったんだ
내게 반했어 반했어
ネゲ パネッソ パネッソ
ぼくに 惚れた 惚れた
달콤한 내 사랑에
タルコマン ネ サラゲ
甘い ぼくの 愛に
녹아버렸어
ノガボリョッソ
溶けてしまった
내게 반했어 반했어
ネゲ パネッソ パネッソ
ぼくに 惚れた 惚れた
황홀한 내 눈빛에
ファンホラン ネ ヌンピチェ
うっとりとした ぼくの まなざしに
취해버렸어
チュィヘボリョッソ
酔ってしまった
See my eyes
넌 내게 빠졌어
ノン ネゲ ッパジョッソ
君は ぼくに おぼれた
See my eyes
넌 내게 반했어*
ノン ネゲ パネッソ
君は ぼくに 惚れた
사랑은 늘
サラグン ヌル
恋は いつも
갑자기 운명처럼 오나봐
カッチャギ ウンミョンチョロン モナボァ
突然 運命のように 来るよう
어느 날 찾아온 소나기처럼 날
オヌ ナル チャジャオン ソナギチョロン ナル
ある 日 やってきた 夕立のように ぼくを
적셔놓고
チョクショノッコ
濡らしておいて
그게 사랑일 줄야
クゲ サラギル チュリャ
それが 恋だなんて
눈 감아도
ヌン ガマド
目 閉じても
자꾸만 문득문득 떠올라
チャックマン ムントゥムントゥ ットオルラ
しきりに ふと 浮かび上がる
빨개진 얼굴을 볼 때면
ッパルゲジン オルグルル ボル ッテミョン
赤くなった 顔を 見る ときは
*네 맘도
ニ マンド
君の 心も
모르게 날
モルゲ ナル
知らずに ぼくのことを
사랑하게 된 거야
サラガゲ トェン ゴヤ
恋するように なったんだ
내게 반했어 반했어
ネゲ パネッソ パネッソ
君は ぼくに 惚れた 惚れた
달콤한 내 사랑에
タルコマン ネ サラゲ
甘い ぼくの 愛に
녹아버렸어
ノガボリョッソ
溶けてしまった
내게 반했어 반했어
ネゲ パネッソ パネッソ
ぼくに 惚れた 惚れた
황홀한 내 눈빛에
ファンホラン ネ ヌンピチェ
うっとりとした ぼくの まなざしに
취해버렸어
チュィヘボリョッソ
酔ってしまった
See my eyes
넌 내게 빠졌어
ノン ネゲ ッパジョッソ
君は ぼくに おぼれた
See my eyes
넌 내게 반했어*
ノン ネゲ パネッソ
君は ぼくに 惚れた
나도 널 사랑해 사랑해
ナド ノル サランゲ サランゲ
ぼくも 君のことを 愛してる
이제 널 사랑한다
イジェ ノル サラガンダ
今 君を 愛してる
고백할 거야
コベッカル コヤ
告白する つもりだ
나도 널 사랑해 사랑해
ナド ノル サランゲ サランゲ
ぼくも 君のことを 愛してる
내 맘이 사랑한다
ネ マミ サラガンダ
ぼくの 心が 愛してるって
말하고 있어
マラゴ イッソ
言って いる
See your eyes
나만 바라봐줘
ナマン パラボァジュォ
ぼくだけ 見つめてくれ
See your eyes
난 너를 사랑해
ナン ノルル サランゲ
ぼくは 君のことを 愛してる
(See my eyes
넌 내게 빠졌어)
ノン ネゲ ッパジョッソ
君は ぼくに おぼれた
이 시간이 지나도 영원히
イ シガニ チナド ヨンウォニ
この 時間が 過ぎても 永遠に
(See my eyes
넌 내게 반했어)
ノン ネゲ パネッソ
君は ぼくに 惚れた
나도 모르게
ナド モルゲ
ぼくも 知らずに
넌 내게 반했어
ノン ネゲ パネッソ
君は ぼくに 惚れた
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image