今日も秋晴れで、少し暑いくらいの天気でした。
夕方、少しだけ河川敷に立ち寄ったら、アオサギさんの鳴き声がしてきました。
川の上空を見上げると、アオサギさんたちのV字飛行が見えました。
その様子を写真に撮りたかったのですが、すぐに彼らのV字姿は崩れてしまいました。
それでも、アオサギさんたちの飛行の様子を撮影することができました(写真一枚目)
野鳥さんたちはまだまだ渡りの期間のようです。
移動する野鳥も、移動しない野鳥も、また迷鳥もみんな頑張っています(^-^)
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today was another sunny autumn day, and the weather was a little hot.
In the evening, when I stopped by the riverbed for a short while, I heard the sound of a gray heron.
When I looked up at the sky above the river, I saw the V-shaped flight of gray herons.
I wanted to take a photo of the scene, but their V-shape soon collapsed.
Even so, I was able to photograph the gray herons in flight (first photo).
It seems that the wild birds are still in their migratory period.
Migrating wild birds, not-migrating wild birds, and stray birds are all doing their best (^-^)
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute war wieder ein sonniger Herbsttag und das Wetter war etwas heiß.
Als ich abends kurz am Flussbett stehen blieb, hörte ich das Geräusch eines Graureihers.
Als ich in den Himmel über dem Fluss schaute, sah ich den V-förmigen Flug der Graureiher.
Ich wollte ein Foto von der Szene machen, aber ihre V-Form brach bald zusammen.
Trotzdem konnte ich die Graureiher im Flug fotografieren (erstes Foto).
Es scheint, dass sich die Wildvögel noch in ihrer Zugzeit befinden.
Zugende Wildvögel, nicht wandernde Wildvögel und streunende Vögel geben alle ihr Bestes (^-^)
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?