今日は大きな川の反対側の河川敷を自転車で走行しました。
自転車で走っていると、大きさからしてキジバトさんらしき野鳥が河川敷の広場の方へ飛んでいきました。
しかし、見ているとキジバトさんらしからぬアクロバットな動きが見えました。
もしかしたら、チョウゲンボウさんかもしれないと思いました。
どちらなのか確認したのですが、裸眼ではよくわかりませんでした。
また、川の中央の浅瀬にはカルガモさんが数羽いました。
この前、外が暗くなって確認できなかったカルガモさんたちのようでした。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I rode my bicycle along the riverbed on the opposite side of a large river.
As I was riding my bicycle, a wild bird that looked like an oriental turtle dove, judging by its size, flew towards the riverbed plaza.
However, when I looked at it, I saw acrobatic movements that were not typical of an oriental turtle dove.
I thought it might be a common kestrel.
I tried to see which one it was, but I couldn't really tell with the naked eye.
There were also several eastern spot-billed ducks in the shallows in the middle of the river.
It looked like eastern spot-billed ducks that I couldn't see the other day because it got dark outside.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute bin ich mit dem Fahrrad am Flussbett entlang auf der gegenüberliegenden Seite eines großen Flusses gefahren.
Als ich mit dem Fahrrad unterwegs war, flog ein wilder Vogel, der seiner Größe nach wie eine Orientalische Turteltaube aussah, auf den Platz am Flussbett zu.
Als ich es mir jedoch ansah, sah ich akrobatische Bewegungen, die nicht typisch für eine Orientalische Turteltaube waren.
Ich dachte, es könnte ein Turmfalke sein.
Ich versuchte herauszufinden, um welches es sich handelte, konnte es aber mit bloßem Auge nicht wirklich erkennen.
Im seichten Wasser in der Flussmitte gab es auch mehrere Östliche Fleckschnabelenten.
Es sah aus wie Östliche Fleckschnabelenten, die ich neulich nicht sehen konnte, weil es draußen dunkel wurde.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?