今日は秋晴れの過ごしやすいお天気でした。
10羽前後のスズメさんたちが、家の裏にやってきました。
彼らは家の裏の建物(空き家)の屋根でくつろいでいたようでした。
そこで、「良いお天気だね」と話しかけてみると、彼らもそのように感じているようでした。
彼らをじっと見てしまうと、すぐに逃げてしまうので、さりげなく話しかけるのは、けっこう難しいかもしれません(^_^;)
それでも、何となくの雰囲気で、彼らは近所のスズメさんたちではなく、どこかから来た子たちのようでした。
彼らは移動の途中なのか、若鳥の集団なのかは分かりませんでした。
今度はもっとお話してみたいです(^-^)
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today was a sunny autumn day.
About 10 eurasian tree sparrows came to the back of the house.
They seemed to be relaxing on the roof of the building (vacant) behind the house.
So, when I told them, ``It's nice weather,'' they seemed to feel the same way.
If I stare at them, they will run away right away, so it might be difficult to talk to them casually (^_^;)
Still, it somehow seemed like they were not local eurasian tree sparrows, but eurasian tree sparrows from somewhere else.
I couldn't tell if they were on the move or if they were a group of young birds.
I would like to talk to you more next time (^-^)
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute war ein sonniger Herbsttag.
Ungefähr 10 Spatzen kamen zur Rückseite des Hauses.
Sie schienen sich auf dem Dach des (leeren) Gebäudes hinter dem Haus zu entspannen.
Als ich ihnen sagte: „Es ist schönes Wetter“, schien es ihnen genauso zu gehen.
Wenn du sie anstarrst, laufen sie sofort weg, daher kann es schwierig sein, beiläufig mit ihnen zu reden (^_^;)
Trotzdem schien es irgendwie so, als wären es keine einheimischen Spatzen, sondern Spatzen von woanders.
Ich konnte nicht sagen, ob sie unterwegs waren oder ob es sich um eine Gruppe junger Vögel handelte.
Ich würde beim nächsten Mal gerne mehr mit dir reden (^-^)
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?