アフィリエイト広告を利用しています
ファン
検索
最新記事
最新コメント
Sparkle / RADWIMPS (Lirik+Terjemahan) by アルヴィン ユダ (10/22)
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
日別アーカイブ

広告

posted by fanblog

2018年10月22日

No.1 / Kana Nishino (Lirik+Terjemahan)

Pagi!! Sinag!! Sore!!

Kali ini saya memperkenalkan No.1 by Kana Nishino!!






Ayo , cek lirik dalam bahasa jepang dan Indonesia

Uh Uh Uh… Uh Uh Uh…

Kizutsuku kamo shirenai nara
Kimazuku nacchau kurai nara
Ah Koi nante mou shinai hou ga ii no kana

Jika nantinya aku hanya akan terluka
Jika nantinya menjadi tak menyenangkan
Ah, bukankah lebih baik jika tidak jatuh cinta lagi?


Yasashiku shite kureru dareka to
Tekitou ni tsukiau kurai nara
Ah Isso no koto hitori de ita hou ga ii no

Daripada tak sengaja menjalin hubungan
Hanya karena ia bersikap baik kepadaku
Ah, bukankah lebih baik jika aku sendirian saja?


Hazukashikute me wo sorasu to ka
Kinchou shite umaku hanasenai nante
Arienai otona nanda shi
Kakkoyoku ikitai noni

Begitu memalukan hingga mengalihkan pandangan
Begitu gugup hingga membuatku sulit berbicara
Orang dewasa tak mungkin berbuat seperti itu
Padahal aku hanya ingin bersikap tenang


Cause baby you're my No.1
And you're the only one
Uh Sono egao sono hitomi subete ga
Dokidoki saseru

Cause baby you're my No.1
And you're the only one
Uh, senyummu, matamu dan semuanya
Membuatku berdebar-debar


Cause baby you're my No.1
And you're the only one
Uh chotto jibun demo kowai kurai
(I wanna be your No.1)
Kono omoi tomaranai

Cause baby you're my No.1
And you're the only one
Uh, menjadi sedikit takut pada diriku
(I wanna be your No.1)
Perasaan ini tak tertahankan


Uh Uh Uh… Uh Uh Uh…

Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!

Sampai bertemu lagi!!



【このカテゴリーの最新記事】
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8222220
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。