アフィリエイト広告を利用しています
ファン
検索
最新記事
最新コメント
Sparkle / RADWIMPS (Lirik+Terjemahan) by アルヴィン ユダ (10/22)
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
日別アーカイブ

広告

posted by fanblog

2018年09月04日

CheerS / ClariS (Lirik+Terjemahan)

Pagi!! Sinag!! Sore!!

Kali ini saya memperkenalkan CheerS by ClariS.






Ayo , cek lirik dalam bahasa jepang dan Indonesia

Kimi rashii peesu de saa arukou yo
Mulailah berjalan dengan kecepatanmu sendiri

Atsui hi no shita ase wo kaitara
Tsumetai mizu wo todokeru yo
Samusa ni furuete kaze wo hiitara
Genki no mahou wo tonaeru yo

Jika kau berkeringat di bawah terik matahari
Aku akan memberikanmu minuman dingin
Jika kau demam dan menggigil karena kedinginan
Aku akan memberikanmu sihir penyembuh


Hitori hitori ga chigau katachi de
Onaji hi wo ikiteru

Setiap orang memiliki bentuk yang berbeda
Namun hidup di hari yang sama


Happy Good Day kimi ni mukatte eeru
Manten janakutemo It’s OK, All OK dakara
Happy Good Day oukina koe de furee
Sukoshi korondemo All OK waratte jaa ne, mata ashita

Happy Good Day, aku pun bersorak di hadapanmu
Meski pun tak sempurna, It's OK, All OK, karena itu
Happy Good Day, menyemangati dengan suara keras
Meski sedikit terjatuh, All OK, tersenyumlah, sampai kita bertemu lagi


Kinou ga kureta ima wo mirai e
Kimi rashii peesu de todokete yo

Ke masa depan dengan "kini" yang diberikan kemarin
Mulailah menyampaikannya dengan kecepatanmu sendiri


Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!

Sampai bertemu lagi!!



【このカテゴリーの最新記事】
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8060770
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。