2017年12月16日
隠し味という英語表現がラジオから流れてきました
今、クリスマスムード一色です。
そんな中、車の中でラジオ英会話が流れてきたのもクリスマス関連の話でした。
スパイス入りのホットサイダーを勧められる話の中で、「隠し味は何ですか?」と
聞く場面がありました。
隠し味ねぇ〜
What's your secret ingredients?
だそうです。
secret ingredientsと言われれば、なるほどとうなずけますが、「隠し味」と日本語で
聞かれると咄嗟に出てきません。
家伝のレシピって何というの?
family recipe
日本語脳と英語脳の切り替えは早い方がいいですよね。
ECCの大人が楽しい英語!
そんな中、車の中でラジオ英会話が流れてきたのもクリスマス関連の話でした。
スパイス入りのホットサイダーを勧められる話の中で、「隠し味は何ですか?」と
聞く場面がありました。
隠し味ねぇ〜
What's your secret ingredients?
だそうです。
secret ingredientsと言われれば、なるほどとうなずけますが、「隠し味」と日本語で
聞かれると咄嗟に出てきません。
家伝のレシピって何というの?
family recipe
日本語脳と英語脳の切り替えは早い方がいいですよね。
ECCの大人が楽しい英語!
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/7095807
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック