アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2020年09月16日

No.30  ニューヨークタイムズがついにコロナのウソを認めた? 

前回のワクチン動画は今のところ消されていないようです。
この動画はどうかな? 
ニューヨークタイムズがついにコロナの検査結果がおかしいことを認めました。
アナウンサーさんキレイでとてもきれいな発音です。 
ちょい聞き取り怪しいところがありますが、やってみましょう。

ツイッターより引用です。

https://twitter.com/TTrumpSJapan/status/1305988880953303041


According to a bombshell new report, up to 90% of positive COVID19 tests in multiple states
in our country should have been negative.
And before Facebook censors this video, or Snopes or PolitiFact tries to slap a fact-check label on it,
this report came from the New York Times. That`s right, the New York Times.

According to the Times, (quote)`standard tests are diagnosing huge numbers of people who
may be carrying relatively insignificant amounts of the virus, and or not likely to be contagious`(end quote).

Let me repeat that. The vast majority of positive COVID19 PCR tests in our country are
clinically insignificant, because the people who popped positive are not likely to be contagious.
Why? The answer is amplification cycles.
Let me explain. Because it`s actually quite simple.

A PCR test, which is the most common type of COVID19 test, the kind that you are familiar with,
identifies the virus`s genetic materials in a swab sample, and amplifies it over and over again,
until the machine can detect the DNA of the virus.
If the machine detects the virus`s DNA, then the test pops positive.
But the number of times, the genetic material on the swab sample is amplified hugely important,
because the core rates to (?)a viral load.

We are all familiar with the idea that if you get COVID19 in your asymptomatic, you likely have
a very small viral load in your system, or conversely if you get COVID19 severely,
you might have a higher viral load.
Well, if you amplify the genetic material of the swab sample enough times, you will detect the virus DNA,
even if the viral load in a person`s body is clinically insignificant,
meaning even if that person has only the traces of the virus in the body,
even if they are not symptomatic themselves, even if they are very unlikely to be contagious
and transmit the virus to other people.

So, the New York Times examined the COVID19 testing data for New York, Massachusetts,
and Nevada, and found and `up to 90% of people testing positive carry barely any virus`.


● censor  検閲する、(検閲して)削除する 

熱とか光とかのいわゆる日本語のセンサーは sensor という綴りです。

● slap a fact-check label on it   たぶんこう言っていると思います。

SNSの運営会社が怪しいと思う記事などに fact-check の印を押すことがあります。
ここでは彼らがfact-checkの印を押す前に~という意味です。

● contagious   病気などが伝染する、伝染性の

● clinically    臨床上の、臨床的に見て

● popped positive  検査で陽性になる  こういう言い方もあるんですね

● amplification cycles    増幅システム 

動詞の amplify は ~を拡大する、増幅する という意味です。

● swab    綿棒の消毒綿、スワブ、モップ

● viral load   ウイルス量

● asymptomatic    無症状の symptomatic の反対語なのに不思議な綴りですね。

ここ、 in your asymptomatic って聞こえるんですが、文法がおかしいので自信ありません。

● transmit 伝える が大元の意味で、病気などをうつすという意味もあります。


PCR検査はほんの少しのウィルスでも陽性反応が出てしまうので、本当に病気かとうか
分からないということは前からずーっと言われてましたね。
ニューヨクタイムズはさんざんコロナの危険性を煽ってきたのがついにのぼウソだったって
認めざるを得なくなってきたようです。
死者の数も実際コロナが死因でなくともコロナで死亡ということにいくらでもできてしまいますね。
日本のメディアでもそのうちウソでしたーって言うんでしょうかね?


ツイッターもやっています。
もしよろしければ登録お願いします。

やなの英語の勉強
https://twitter.com/@yanayanaenglish


posted by yanaenglish at 14:30| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語
ファン
検索
<< 2020年09月 >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
英語(30)
月別アーカイブ
プロフィール
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。