2009年04月08日
アフィリエイター(Affiliater)は日本英語か?
ホームページの名前をつけるときに一応英語の単語の頭文字をとってつけたのですが、どうもアフィリエイターというのは違和感がある。
それでgoogleの検索でaffiliaterという単語がどのように使われているか調べたが、やはりみつからない。
それで、記事を調べていたら2005年に石川さんというかたが和製英語らしいことを述べておられる記事が見つかった。
URLは http://www.affiliateportal.net/afthingsjp/000658.html
さらにサーフしていると、ドロップシッパーという単語が見つかったが、こちらは英語でも存在するらしい。
URLは http://www.affiliateportal.net/eventjp/000824.html
A8ネットのようなプロバイダーをASPとよんでいるが、ドロップシッピングのプロバイダーはDSPとか言うそうだ。
これは、あまり聞いたことがない。
で、今後どうなるのだろう。
あとは勢い次第ではないだろうか。
日本語から英語になった単語はいろいろある。
ヤクザ、トーフ、ツナミ、ジュードー、などなど。
最近は交番にKOBANと書かれているのをよく見るようにようになった。
日本に外国人が増えたせいもあるだろう。
ビジネスでよく使われる名刺ももともとは日本が発祥地だと聞いたことがある。
アフィリエイトが大流行して日本がアメリカをリードするくらいになれば、アフィリエイターも英語として使われるようになるかもしれない。
そのほうがコミュニケーションに便利だからそうなっても不思議ではない。
そんなこともあって、どんどんアフィリエイターという言葉がもっと広がるといいなと思う今日このごろ。
今後の成長がみものである。
それでgoogleの検索でaffiliaterという単語がどのように使われているか調べたが、やはりみつからない。
それで、記事を調べていたら2005年に石川さんというかたが和製英語らしいことを述べておられる記事が見つかった。
URLは http://www.affiliateportal.net/afthingsjp/000658.html
さらにサーフしていると、ドロップシッパーという単語が見つかったが、こちらは英語でも存在するらしい。
URLは http://www.affiliateportal.net/eventjp/000824.html
A8ネットのようなプロバイダーをASPとよんでいるが、ドロップシッピングのプロバイダーはDSPとか言うそうだ。
これは、あまり聞いたことがない。
で、今後どうなるのだろう。
あとは勢い次第ではないだろうか。
日本語から英語になった単語はいろいろある。
ヤクザ、トーフ、ツナミ、ジュードー、などなど。
最近は交番にKOBANと書かれているのをよく見るようにようになった。
日本に外国人が増えたせいもあるだろう。
ビジネスでよく使われる名刺ももともとは日本が発祥地だと聞いたことがある。
アフィリエイトが大流行して日本がアメリカをリードするくらいになれば、アフィリエイターも英語として使われるようになるかもしれない。
そのほうがコミュニケーションに便利だからそうなっても不思議ではない。
そんなこともあって、どんどんアフィリエイターという言葉がもっと広がるといいなと思う今日このごろ。
今後の成長がみものである。
【このカテゴリーの最新記事】
- 危うくドメインの更新を忘れるところだった..
- 株式市場も、ブログのアクセスも今後の低迷..
- 都筑区はショップのオープンやリニューアル..
- 都筑区はショップのオープンやリニューアル..
- 6月になってAdsenseが好調になって..
- 2017年1月5日 初投稿
- 2017年1月5日 初投稿
- ただい今、健康長寿のブログを温め中
- スマホでSuica残高が表示できなくなっ..
- ブログアクセスが急騰した日の出来事
- カゴヤのVPSでHDDをSSDに簡単に交..
- 毎日24時間大活躍のスマホアプリ
- ブログ移転後90日間のアクセス推移と今後..
- 某ブログを解約し、他のASPに移行したそ..
- ブログ移行後のアクセス数の回復と今後のサ..
- サーバーの高速化の効果について
- 4月から開始したプログが順調にアクセスを..
- 楽天モバイルでスマホを購入し、使ってみた..
- 携帯とスマホの契約期間が2年経過、今度は..
- ただ今、ウェブサイトのリストラ中
この記事へのコメント
コメントを書く