2011年09月04日
レアジョブ講義録20110904
◇オンライン英会話レアジョブ
■日時 September.4th
■講師 M先生
■時間 20 :00-20:25
■内容 Bike Sharing System Improves Health and Solves Traffic Problems
Words Difficult to Pronounce
congestion [kuh n-jes-chuh n]
epidemiology [ep-i-dee-mee-ol-uh-jee, -dem-ee-]
scheme [skeem]
persuade [per-sweyd]
launch [lawnch, lahnch]
1. congestion (n.) – overcrowding in an area making movement difficult and slow
2. epidemiology (n.) – the scientific study of the causes and process of transmitting diseases among people in a certain population
3. scheme (n.) – a systematic plan of action or arrangement usually applied to solve problems
4. launch (v.) – to start something new; to begin to carry-out a carefully-planned activity
5. persuade (v.) – to make somebody believe or do something by giving good reasons
レッスン内容
海外の観光都市では無料の自転車シェアリングが最近発達してますね。
特にヨーロッパにおいて。今回は、スペインのバルセロナの例だったけど、
フランスのパリなんかでも似たような制度があったような。
(世界弾丸トラベラーで紹介されてた気がしました・・・)
日本でも、NPO法人が似たようなことをやってそうですね。
僕のすんでいる横浜でもみなとみらいを中心にあったような。
Bicycling in cities is the best way to solve traffic problems.
もちろん、agreeです。ただ、日本は坂が多いし道が狭い。
自転車専用道路を作るとかしないと、もっと自転車で通勤とかには
ならないでしょう。
Government should promote bicycling.
agreeなんですけどdisagreeでもあります。
日本は自動車産業の国ですからね。
あ、、、でも自転車産業の国になればいいのか。
もっと、すばらしい技術の持つハイブリッド自転車を作って。
盗難が心配?
最近はGPS機能も発達してるからGPS盗難システムをつけて、
コマツのショベルカーみたいに。
と、自転車シェアリングの話から脱線してしまいました。
こんな感じで講師の先生と議論を行った有意義なレアジョブレッスンでした。
◇クールなクロスバイク◇
■日時 September.4th
■講師 M先生
■時間 20 :00-20:25
■内容 Bike Sharing System Improves Health and Solves Traffic Problems
Words Difficult to Pronounce
congestion [kuh n-jes-chuh n]
epidemiology [ep-i-dee-mee-ol-uh-jee, -dem-ee-]
scheme [skeem]
persuade [per-sweyd]
launch [lawnch, lahnch]
1. congestion (n.) – overcrowding in an area making movement difficult and slow
2. epidemiology (n.) – the scientific study of the causes and process of transmitting diseases among people in a certain population
3. scheme (n.) – a systematic plan of action or arrangement usually applied to solve problems
4. launch (v.) – to start something new; to begin to carry-out a carefully-planned activity
5. persuade (v.) – to make somebody believe or do something by giving good reasons
レッスン内容
海外の観光都市では無料の自転車シェアリングが最近発達してますね。
特にヨーロッパにおいて。今回は、スペインのバルセロナの例だったけど、
フランスのパリなんかでも似たような制度があったような。
(世界弾丸トラベラーで紹介されてた気がしました・・・)
日本でも、NPO法人が似たようなことをやってそうですね。
僕のすんでいる横浜でもみなとみらいを中心にあったような。
Bicycling in cities is the best way to solve traffic problems.
もちろん、agreeです。ただ、日本は坂が多いし道が狭い。
自転車専用道路を作るとかしないと、もっと自転車で通勤とかには
ならないでしょう。
Government should promote bicycling.
agreeなんですけどdisagreeでもあります。
日本は自動車産業の国ですからね。
あ、、、でも自転車産業の国になればいいのか。
もっと、すばらしい技術の持つハイブリッド自転車を作って。
盗難が心配?
最近はGPS機能も発達してるからGPS盗難システムをつけて、
コマツのショベルカーみたいに。
と、自転車シェアリングの話から脱線してしまいました。
こんな感じで講師の先生と議論を行った有意義なレアジョブレッスンでした。
◇クールなクロスバイク◇
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く